reike酱

连队战队长交换语音翻译(中日双版)

· 还差几个刀的,如果有听到的麻烦告诉我一下,想补完-w-

· 大家都很帅气啊,除了有个趁乱开车的= =

· 龟甲的爱之告白又亮了……

++++++++++++++++++++++++++++

三日月宗近:ゆくぞ。俺についてこい

            要上了。跟我来

小狐丸:準備はよろしいか!

        准备好了吗!

石切丸:準備はいいかな?では、行こう!

        准确妥当了吗?那么,走吧!

岩融:さあ、俺に続け! 狩り尽くそうぞ!

      好了,跟紧我!一网打尽!

今剣:じゃあ、ぼくがさきにいきまーす!

      那么,我就先上了—!

今剣・極:

          ?

大典太光世:俺に合わせられるか?

            能配合我的动作吗?

ソハヤノツルキ:一気に決めちまおうぜ!

                一口气搞定吧!

数珠丸恒次:行きますよ

           要上了哦

にっかり青江:さ、行こうか。僕に任せてよ

              好了,走吧,交给我吧

にっかり青江・極:さあ、行こうか。僕に委ねてくれよ

                  好了,走吧。托付给我吧 

 (日语里的委ねる也有“委身于…”的意思,所以他又在开车。。。)

鳴狐:狐:鳴狐に協力をお願いいたします

          请协助鸣狐

鳴狐・極:本体:力を、貸して

          本体:把力量,借给我

一期一振:準備はいいかな?では、行こう!

          准备好了吗?那么,上吧!

鯰尾藤四郎:さあ、準備はいいですか!

            好嘞,都准备好了吗!

鯰尾藤四郎・極:準備はいいか、行こう!

                准备好了吗,上吧!

骨喰藤四郎:先に行く

            我先上了

骨喰藤四郎・極:

                ?

平野藤四郎:皆さん、準備はよろしいですか?

            各位,都准备好了吗?

平野藤四郎・極:行きますよ、皆さん!

                要上了哦,各位!

厚藤四郎:よし!準備はいいか?

          好了!准备好了吗?

厚藤四郎・極:作戦通りにいくぜ!

              按作战计划行动了!

後藤藤四郎:さぁ行くぞ、遅れんなよ!

             好了走吧,别被落下了!

後藤藤四郎・極:者ども!ついて参れ!ってな!

                小的们!跟我上!

信濃藤四郎:準備はいい? 行くよ!

            准备好了吗?要上了哦!

信濃藤四郎・極:準備はいいか? 行くぞ!

                都准备好了吗?要上了!

前田藤四郎:では、日頃の練習通りに。いきます!

            那么,就像平常练习时那样,走吧!

前田藤四郎・極:では、事前に伝えたとおり……いきます!

                那么,就像之前我告知各位的一样……走吧!

秋田藤四郎:さあ!一気に攻めましょう!

            好了!一口气攻过去吧!

秋田藤四郎・極:主君のために!

                为了主君!

博多藤四郎:準備は出来とーと

            都准备好了吗

博多藤四郎・極:準備は万全、あとは突っ込むだけたい!

                万事俱备,只欠突击!

乱藤四郎:ボクが先に行くよ!ついてきて!

、        我先上了哦!跟上呀!

乱藤四郎・極:いっちにーの、さんっ!

              一、二—、三!

五虎退:あ、あの、皆さん……いいです、か?

        那、那个,大家……都没问题的,吧?

五虎退・極:ぼ、僕についてきてくださぁい……!

            请、请跟上我……!

薬研藤四郎:つっこむぞ!ついて来な!

            要冲了!跟上我!

薬研藤四郎・極:俺が作った道についてこい!

                跟上我开出的这条路!

包丁藤四郎:期待に応えちゃうぞー!

            要回应厚望啊—!

包丁藤四郎・極:出番が来ちゃったな

                出场机会来了啊

大包平:ようやく出番か。続け!

        终于到我出场的时候了,都跟上!

鶯丸:殺生は好きじゃないが、好き嫌いは無しか

      虽然我不喜欢杀生,不过也容不得挑挑拣拣了

明石国行:さ、皆さん頑張ってくださいなぁ……自分も?

          好了,大家都请加油啊……我也要吗?

蛍丸:俺についてきてね

      都跟上我哦

愛染国俊:いくぜぇ! 祭りのはじまりだぁ!

          要上了!祭典要开始了!

愛染国俊・極:行くぜっ!祭りだ祭りだー!

              要上了哦!是祭典,是祭典啊—!

千子村正:ワタシについてきてください!

          请跟上我!

千子村正・極:ワタシを信じて下さい!

              请相信我吧!

蜻蛉切:行くぞ!皆の者、ついてこい!

        要上了!大家都跟上我!

物吉貞宗:みなさん!今こそ力を合わせましょう!

          各位!现在正是齐心协力的时候!

物吉貞宗・極:力を合わせて主様に勝利を運びましょう!

              大家齐心协力,将胜利带给主上大人!

太鼓鐘貞宗:さあ、ショータイムだ

            好了,是表演的时间了!

太鼓鐘貞宗・極:俺たちのショータイム! 始まるぜ!

                我们的表演时间,要开始了!

亀甲貞宗:みんなの力を、ご主人様のために!

          将大家的力量拢在一处,为了主上大人!

亀甲貞宗・極:ご主人様への愛のもとに、一致団結!

              以对主上大人的爱为名义,团结一致吧!

燭台切光忠:さあ。見せ場のはじまりだ!

            好了,到了大显身手的时候了!

大般若長光:みんな行けるかい?

            大家都能行吧?

小竜景光:誘い込んで、仕留める!

          诱敌深入,全数歼灭!

江雪左文字:行くしか……ありませんね

            只能……上了呢

宗三左文字:行きますよ。片づけるなら手早く

            要上了哦。要收拾掉的话就动作快点

宗三左文字・極:行きますよ!一気に叩き潰しましょう!

                要上了哦!一鼓作气击溃他们吧!

小夜左文字:あとは任せて

            下面的事就交给我吧

小夜左文字・極:…任せて。終わらせるから

                …交给我吧,我会终结掉他们的

加州清光:適当に俺に合わせてくれる?

          能随便配合我一下吗?

加州清光・極:行くぞ!俺に合わせろ!

              要上了!配合我的行动!

大和守安定:一気に攻めるぞ! 遅れるな!

            一口气攻下他们!动作都跟上!

大和守安定・極:行くぞ! オラアァァァ!

                要上了!噢啦啊啊啊啊!

歌仙兼定:誅伐を始めよう。ついて来たまえ!

          征讨行动要开始了。跟我来!

歌仙兼定・極:これより賊を誅伐す。僕に続け

              接下来我们要征讨贼党,跟着我上吧

和泉守兼定:突っ込むぞ、遅れるな!

            要冲了,别落在后面啊!

和泉守兼定・極:呼吸合わせろ、いくぜ!

                配合好节奏,上了!

陸奥守吉行:さあ!ついて来やぁ!!!

            好了!跟上我!!!

陸奥守吉行・極:それ!一気にいくぜよ!

                嘿哟!一鼓作气的上吧!

山姥切国広:突っ込むぞ、いいな?

            要冲了,明白了吗?

山姥切国広・極:一気に仕掛けるぞ、ついてこい!

                一鼓作气杀过去吧,跟我上!

山伏国広:状況を打開するは、これ! 団結の力なり!

          要打破现状就要这么干!这是团结的力量!

堀川国広:よし!行きます!

          好了!走吧

堀川国広・極:後はまかせて!

              接下来就交给我吧!

蜂須賀虎徹:準備はいいな? 斬り捨てる!

            准备好了吗?砍杀他们!

蜂須賀虎徹・極:一気に攻める!力を貸してくれ!

               一口气攻过去!把力量借给我吧!

浦島虎徹:俺に協力してくれる奴、大募集~!

          诚挚征集能协助我的家伙们~!

浦島虎徹・極:一発ドカンと! でかいのやろうぜ!

              砰的一下,来一发大的吧!

長曽祢虎徹:行くぞ!ついてこい!

            要上了!跟上我!

長曽祢虎徹・極:行くぞ!おれに続け!

                要上了!跟我来!

髭切:我が方の力を見せつけよ!

      让你们见识我方的实力!

膝丸:我が方の力を見せつけよ!

      让你们见识我方的实力!

大倶利伽羅:出番か

            该出场了吗

大倶利伽羅・極:俺は好きにやる

                我就随心所欲的上了

へし切長谷部:

              ?

へし切長谷部・極:行くぞ!俺に続け!

                  要上了!跟上我!

不動行光:はいはい……ひっく

          行行……嗝

不動行光・極:用意はいいか?

              准备好了吗?

獅子王:俺に続けぇ!

        跟上我!

小烏丸:父についてこい、子らよ

        跟上为父,孩子们啊

同田貫正国:おーしお前ら、気合い入れろよ!

             好了—你们几个,打起精神来吧!

同田貫正国・極:細かい理屈は二の次だ。気合い入れて暴れるぞ!

                繁琐的理论就放一边了,鼓足了劲儿大闹一场吧!

鶴丸国永:準備はいいか?

          准备好了吗?

太郎太刀:神威を解き放ちます。皆は続いてください

          我要解放神威了,大家请跟上我!

太郎太刀・極:神威を解き放ちます。皆は続いてください!

              我要解放神威了,大家请跟上我!

次郎太刀:よーし。一気にいっちゃおう!

           好了—,一口气上吧!

次郎太刀・極:力合わせて、パーっといこう!

              齐心协力,声势浩大的上吧!

日本号:さて、突撃するか。いいよなぁ?

        好了,突击吧。没问题吧?

御手杵:準備いいか?じゃあいくぞ!

        准备好了吗?那就上吧!

巴形薙刀:一気に攻めるぞ

          一鼓作气攻过去!

毛利藤四郎:力を合わせましょう!

            把力量拧成一股绳!

篭手切江:力を合わせよう 

          齐心协力吧

謙信景光:み、みんな、がんばろう……!

          大、大家,加油吧……!

小豆長光:わたしがしきする。ついてこられるかな?

          我来指挥,能跟上吗?

日向正宗:どうかな、いける?

          怎么样,能行吗?

静形薙刀:一気にいくぞ

          一鼓作气的上了!

南泉一文字:野郎ども! 行く、にゃあー!

            小的们!走了,喵—!

千代金丸:みんな、準備はできてるか?

          各位,都准备好了吗?

山姥切長義:さあ、一気に蹴散らすぞ!

            好了,一口气扫平他们吧!

豊前江:行くぞ!

        要上了!

祢々切丸:

          ?

评论(14)
热度(390)
  1. 共6人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

刀剑乱舞/FGO/二次元杂食坑底 乙女向腐向通吃
产粮全凭个人口味,除翻译部分以外拒绝转载

© reike酱 | Powered by LOFTER