· 其他语音翻译参见这条→刀剑乱舞语音翻译汇总索引
· ……这个组合怎么这么多啦!!特别是粟田口家的,各种排列组合有完没完啊喂!!
+++++++++++++++++++
大典太光世、骚速剑
开始):
骚速剑:かかってこいよ兄弟。ぶつかり合うことで高まる霊力もあらあな
出招吧兄弟。有时候也要互相碰撞才能提高灵力啊
大典太光世:……そうだな。お前相手なら怪我を負わせることもないだろう
……说的也是,如果对手是你,也应该不会被伤到吧
结束):
大典太光世:……どうだ。手応えはあったか?
……怎样?抓住手感吗?
骚速剑:手応えどころか、終わってもまだ霊力がビリビリ来てるぜ……
不是手感这种程度的事啊,就算打完了,现在灵力还在汹涌而至……
粟田口家族:
一期一振和愉快的弟弟们(没有小叔叔)(极化前后台词一样的就没标状态了)
开始):
一期一振:日々の鍛錬、頑張っているかな
每天的锻炼都有在好好努力吗?
鯰尾藤四郎:勝手知ったる者同士、ってのも悪くないね
都是互相知道底细的对手,这种的也不坏啊
鯰尾藤四郎極:勝手知ったる者同士、だからこそ手加減しないよ?
都是互相知道底细的对手,正因为如此,我是不会放水的哦?
骨喰藤四郎:やろう兄弟
来吧,兄弟
骨喰藤四郎極:やろう、いち兄
来吧,一期哥
平野藤四郎:いち兄、よろしくお願いします!
一期哥,请多指教!
厚藤四郎:おわ、いちにいとだ!
诶呀,是和一期哥打啊!
前田藤四郎:いち兄、お願いします!
一期哥,请多指教!
後藤藤四郎:いち兄、手合せ頼む!
一期哥,手合就拜托你了!
信濃藤四郎:修行は大事!
锻炼是很重要的!
秋田藤四郎:はい! いち兄、手合わせお願いします!
好的!一期哥,手合还请多多指教!
博多藤四郎:いち兄チェックが来たばい!
一期哥来抽查了!
乱藤四郎:お手柔らかに、お願いね?
还请手下留情哦?
五虎退:いち兄からは、逃げられないぃ……
没办法从一期哥手下逃过去……
薬研藤四郎:よし来た。誰が相手だ?
很好来吧。谁是我的对手啊?
包丁藤四郎:人妻にモテモテになるための修行ならばー!
如果是为了让我能受人妻欢迎的修行—!
毛利藤四郎:なーんだ、今日の相手はいち兄ですか
什么啊—,今天的对手是一期哥吗
结束):
一期一振:はい。よくできました
嗯,做得很好啊
鯰尾藤四郎:たーのしかった!
真有趣啊!
鯰尾藤四郎極:ふーっ、たのしかったなー!
呼—,真有趣啊—!
骨喰藤四郎:満足だ
满足了
骨喰藤四郎極:俺は強くなっているだろうか
我是否有变强呢
平野藤四郎:ありがとうございます。至らぬところが見つかりました
谢谢。让我找到了自己不足的地方
厚藤四郎:むー、もっと強くなる!
唔—,我会变得更强的!
前田藤四郎:ありがとうございます。精進します
谢谢。我会继续努力提升自己
後藤藤四郎:くっそ、まだまだだな……
可恶,我还差得远啊……
信濃藤四郎:いち兄、俺うまくできた?
一期哥,我做的还不错吧?
秋田藤四郎:えへへ。ありがとうございました!
诶嘿嘿,谢谢!
博多藤四郎:はー、気が抜けん……
唉—,不能放松啊……
乱藤四郎:ボク、うまく出来たかな?
我做得好吗?
五虎退:あれ?いつもより、できた気がします……!
咦?好像比平常发挥得更好了……!
薬研藤四郎:うん、もう一本頼む!
嗯,麻烦再来一次!
包丁藤四郎:あー……、修行の道は険しいのだ……
啊—……,修行之路真坎坷啊……
毛利藤四郎:僕の子供殺法が見切られるなんて……
居然看穿了我的小孩子杀法……
开始):
鯰尾藤四郎:勝手知ったる者同士、ってのも悪くないね
都是互相知道底细的对手,这种的也不坏啊
鯰尾藤四郎極:勝手知ったる者同士、だからこそ手加減しないよ?
都是互相知道底细的对手,正因为如此,我是不会放水的哦?
骨喰藤四郎:やろう兄弟
来吧,兄弟
骨喰藤四郎極:やるぞ、兄弟
要上了,兄弟
结束):
鯰尾藤四郎:たーのしかった!
真有趣啊!
鯰尾藤四郎極:ふーっ、たのしかったなー!
呼—,真有趣啊—!
骨喰藤四郎:満足だ
满足了
骨喰藤四郎極:俺は強くなっているだろうか
我是否有变强呢
开始):(厚、乱、药研都是通常台词)
後藤藤四郎極:よーし、かかってこい!
好叻—,出招吧!
厚藤四郎:全力で行くから、よろしくな!
我会尽全力的,多指教啊!
乱藤四郎:ボクから攻める?それともそっちから?
我先攻吗?还是你先来?
薬研藤四郎:うん、こうでなくっちゃな
嗯,就是要这样才行啊
结束):
後藤藤四郎極:そう来たか
给我来这一招吗
厚藤四郎:なかなか得意な距離にもってけないなあ
很难进入擅长的攻击范围啊
乱藤四郎:ふぅ、汗でびしょ濡れになっちゃった
呼,汗都湿透了
薬研藤四郎:ん、もう終わりか
嗯,要结束了吗
开始):(厚、信浓、乱、药研都是通常台词)
後藤藤四郎:どんな修行してきたか、見せてみろよ
你到底进行了怎样的修行,就让我看看吧
厚藤四郎極:全力で行くから、よろしくな!
我会尽全力的,多指教啊!
信濃藤四郎極:よかった! 手合わせなら頑張るよ
太好了!手合的话我会加油的
乱藤四郎極:ボクから攻める? それともそっちから?
我先攻吗?还是你先来?
薬研藤四郎極:うん、こうでなくっちゃな
嗯,就是要这样才行啊
结束):
後藤藤四郎:俺だって負けねぇし
我也没输啊
厚藤四郎極:うん、なんかつかめてきたぜ
嗯,感觉好像悟到了一点什么
信濃藤四郎極:どう、俺のこと見直した?
怎样,对我刮目相看了?
乱藤四郎極:ふぅ、汗でびしょ濡れになっちゃった
呼,汗都湿透了
薬研藤四郎極:ん、もう終わりか
嗯,要结束了吗
开始):(厚和乱是通常台词)
後藤藤四郎極:どんな修行してきたか、見せてみろよ
你到底进行了怎样的修行,就让我看看吧
厚藤四郎極:全力で行くから、よろしくな!
我会尽全力的,多指教啊!
乱藤四郎極:ボクから攻める? それともそっちから?
我先攻吗?还是你先来?
结束):
厚藤四郎極:うん、なんかつかめてきたぜ
嗯,感觉好像悟到了一点什么
乱藤四郎極:ふぅ、汗でびしょ濡れになっちゃった
呼,汗都湿透了
後藤藤四郎極:なるほどなるほど
原来如此原来如此
开始):(信浓是通常台词)
信濃藤四郎:ま、修行は大切だね
嗯,修行是很重要的呢
後藤藤四郎:よーし、かかってこい!
好叻—,出招吧!
结束):
信濃藤四郎:どう、俺のかっこいいとこ見てた?
怎样?看到我的帅气一面了吧?
後藤藤四郎:はいはい
看到了看到了
开始):(信浓是通常台词)
信濃藤四郎極:よかった!手合わせなら頑張るよ
太好了!手合的话我会加油的
後藤藤四郎極:よーし、かかってこい!
好叻—,出招吧!
结束):
信濃藤四郎極:どう、俺のこと見直した?
怎样,对我刮目相看了?
後藤藤四郎極:なるほどなるほど
原来如此原来如此
後藤藤四郎/後藤藤四郎 極和平野藤四郎/前田藤四郎/秋田藤四郎/博多藤四郎/五虎退/包丁藤四郎:(只有后藤是特殊台词、包丁结束台词有变化)
开始):
後藤藤四郎:よーし、かかってきな!
好叻—,出招吧!
包丁藤四郎:へへっ。ボコボコにしちゃうよ?
嘿嘿,我会揍扁你的哦?
结束):
後藤藤四郎:いい感じだな!
感觉不错啊!
包丁藤四郎:ちょっとだけ、ポコっとした
只扁了一点
後藤藤四郎和平野藤四郎極/前田藤四郎 極/秋田藤四郎 極/博多藤四郎 極/五虎退 極/包丁藤四郎 極:(只有后藤是特殊台词)
开始):
後藤藤四郎:修行の成果、見てやるよ
让我看看你们修行的成果
结束):
後藤藤四郎:強くなったなあ
变强了啊
後藤藤四郎極和平野藤四郎極/前田藤四郎 極/秋田藤四郎 極/博多藤四郎 極/五虎退 極/包丁藤四郎 極:(只有后藤是特殊台词)
开始):
後藤藤四郎極:修行の成果、見てやるよ
让我看看你修行的成果
结束):
後藤藤四郎極:お前らしくていいじゃねぇか
很有你的风格,这不是挺好的吗
毛利藤四郎和平野藤四郎/前田藤四郎/秋田藤四郎/包丁藤四郎:(只有毛利是特殊台词)
开始):
毛利藤四郎:ふぎゃー! うちの子ながら可愛い!
呜呀—! 我家的孩子真可爱!
结束):
毛利藤四郎:ぷにぷに~
好软好软~
毛利藤四郎和平野藤四郎極/前田藤四郎 極/秋田藤四郎 極/包丁藤四郎 極:(只有毛利是特殊台词)
开始):
毛利藤四郎:ふぎゃー! うちの子ながら可愛さ極まれり!
呜呀—!我家的孩子可爱至极!
结束):
毛利藤四郎:ふにふに~
好软好软~
大包平、鶯丸:(莺丸是通常台词)
开始):
鶯丸:どっちが上か教えてやろう
让我教教你谁在上面
大包平:俺が下だと?
你居然说我在下面?
结束):
鶯丸:まさかああくるとはなあ
没想到居然会那样接招
大包平:いいだろ?
不错吧?
明石国行和愛染国俊/蛍丸:
愛染国俊:へへっ。オレが強いってこと、わからせてやる!
嘿嘿。我要让你知道,我是很强的!
蛍丸:じゃーん
蹡——
明石国行:はいはい、仕方ないなぁ。かかってきぃ
好好,真没辙啊,来吧
结束):
愛染国俊:いい汗かいたぜ!
畅快的流了一场汗!
蛍丸:勝った勝ったまた勝った!
赢了赢了又赢了!
明石国行:いやいや、自分、サボってなんかないで?
不不,我可没有偷懒哦?
江雪和弟弟们:
开始):
江雪左文字:戦いは、嫌いです……
我讨厌战斗……
宗三左文字:訓練ですよ……
这是训练啊……
小夜左文字:訓練だよ
是训练哦
结束):
宗三左文字:思いのほか、良い表情をなさいますね……
没想到你会露出这么好的表情……
小夜左文字:いい訓練……だった
是一场……很好的训练
江雪左文字:訓練は、嫌いではありません
我不讨厌训练
开始):
宗三左文字:お互い、悲劇が良くあいますね
我们都很适合悲剧呢
小夜左文字:……そうだね
……是啊
结束):
宗三左文字:悲劇だな……
是悲剧啊……
小夜左文字:喜劇かもしれないよ
搞不好是喜剧啊
歌仙兼定、和泉守兼定:
开始):
和泉守兼定:刀は実践ってね。かっこよくいくぜ、之定!
刀就是要实战啊。帅气的来一场吧,之定!
歌仙兼定:雅さに欠けるな
不够风雅啊
结束):
歌仙兼定:中々やるな
很能打嘛
和泉守兼定:ちょっといいところ見せることができたかな
算是多少让你见识到了我帅气的样子吧
国广三兄弟:
开始):(极化前后山姥切声调不同)
山姥切国広:いくぞ、兄弟
要上了,兄弟
山伏国広:さあ、来い!
好啊,来吧!
结束):
山伏国広:さすがは兄弟、拙僧の筋肉も大いに喜んでいる!
不愧是兄弟,小僧的肌肉也在欢欣不已!
山姥切国広:俺の筋肉も大いに喜んで……いる……ぞ
我的肌肉也在欢欣……不已……啊
山姥切国広極:俺の筋肉も、大いに喜んでいるぞ
我的肌肉也在欢欣不已
开始):
山姥切国広:いくぞ、兄弟
要上了,兄弟
堀川国広:よし、かかってこい!
好啊,来吧!
结束):
堀川国広:ちょっと、ずるしちゃったかな
稍微做了个弊啊
山姥切国広:なんだ、今のは……!
刚才那招是什么啊……!
山姥切国広:さすがだ、兄弟
真不愧是你啊,兄弟
开始):
堀川国広:いくよ、兄弟
要上了,兄弟
山伏国広:さあ、来い!
好啊,来吧!
结束):
山伏国広:さすがは兄弟、拙僧の筋肉も大いに喜んでいる!
不愧是兄弟,小僧的肌肉也在欢欣不已!
堀川国広:これが、筋肉を通しての……対話!
这是通过肌肉而展开的……对话!
虎徹一家:
开始):
蜂須賀虎徹:お手合わせ頼むよ
手合就请多指教了
浦島虎徹:いざ!蜂須賀兄ちゃん
要上了!蜂须贺哥哥
结束):
浦島虎徹:うぅ~、わかった。兄ちゃんに教わった練習メニュー、毎日やるよ
呜~,明白了啊。哥哥让我做的练习菜单,我会每天都做的
蜂須賀虎徹:感心感心
佩服佩服
开始):
長曽祢虎徹極:おっと、お前が相手か
诶呀,对手是你啊
蜂須賀虎徹:……ちっ
……啧
蜂須賀虎徹極:ぬう……
唔……
结束):
長曽祢虎徹:流石の腕前だな
不愧是你的身手啊
蜂須賀虎徹:不愉快だ
让人不快
蜂須賀虎徹極:……不愉快だ
……让人不快
开始):
浦島虎徹:長曽祢に~いちゃ~ん!
长曾祢哥~哥~!
長曽祢虎徹:おおっと。そんなところにぶら下がるな
诶呀~,不要倒挂在那种地方啊
结束):
浦島虎徹:手加減なしなんだもんな……ぐすん
完全不留手的啊……(抽泣
長曽祢虎徹:はは。日々精進だ、弟よ
哈哈,要每天勤于提升哦,弟弟啊