reike酱

乱舞升级语音翻译 一(全刀帐 中日双版)

· 把之前比较乱的删掉了,重新按照刀帐顺序整理

· 每次更新八把刀,除了目前有数量限制,无法拿全振数的刀以外,语音已经全了

· 本次是从12号三日月——25号数珠丸

+++++++++++++++++++++++++++++++++

三日月宗近

狂戳(通常):あっははは。流石に触り過ぎではないか?

              啊哈哈哈。这也委实有些摸得太久了吧?

狂戳(中伤):気遣いは嬉しいが、焦っても直りは早くならんぞ?

             虽然你的心意让我很开心,但你再心急也无法让我的伤痊愈得更快啊

鍛刀完了:鍛刀が終わったか

          刀锻好了吗

手入完了:手入が終わったか

          手入完了吗

活动通知:催し物だぞ?

                有活动啊

景趣設定:模様替えか。よきかなよきかな

          变更布置吗?甚好甚好

刀装作成失败:しまったな/ こうではないのか… /失敗か / どうもちがうな

              糟了/不是这样做的吗……/失败了吗? /好像不太对啊

装备马:んー。俺の言う事を聞いてくれるか。助かる

       嗯—。你会听我的话吗?帮大忙了。

装备御守:あっははは。心配されてしまったか

          啊哈哈哈。让你担心了吗

 

小狐丸

狂戳(通常):そんなに私の毛並が、お気に入りですか?

              您就如此中意我的毛发吗?

狂戳(中伤):毛繕いは・・・怪我が直ってから、お願いできますか?

              梳理毛发的事……能等伤势痊愈之后,再说吗?

锻刀完毕:鍛刀が終わりました

         刀锻好了

手入完毕:手入が終わりました

          手入结束了

活动通知:知らせが届いておりますね

         有通知函来了哦

景趣設定:おぉ~模様替えでございますか

          哦哦~是要更改布置吧

刀装作成失败:狐の手伝いが欲しいですねえ・・・/ 歌のようにはいきませんか…… / むむ / んぐぅ……っ

真想让狐狸来帮把手呢……/ 不能像歌里唱的那么顺利吗 / 唔唔/ 呜……

装备马:馬よ。私のいう事を聞かんか

        马儿啊,速速听我号令

装备御守:おお。お守りでございますか

          哦哦,这是御守啊

 

石切丸

狂戳(通常):おやおや。なんだい?

              哦呀哦呀,怎么了?

狂戳(中伤):くっ……慌てないことだ。必要なのは適切な対処、だよ

              唔……不要慌张。只需要正确的处理(伤口)就行了。

鍛刀完了:鍛刀が終わったね。完成祈念の祈祷はいるかい?

          刀锻好了呢。需要做一个完工祈祷吗?

手入完了:手入れが終わったね。さあ、次は誰かな?

          手入结束了呢。好了,下一个是谁?

活动通知:催し物の知らせが来ているね

          活动通知函发过来了呢

景趣設定:大掃除の時期かな?

          到了该大扫除的时候吗?

刀装作成失败:うーん、こういうのはね/今日の運勢は…凶、だね/なかなか難しいものだね/ ?

              嗯—,这种的啊……/今天的运势是…凶吧/还真难做好啊/?

装备马:怖がることはない。…そうだ、いい子だね

        不用害怕。……对了,乖孩子

装备御守:私は御守りを渡す側のつもりなんだけどねえ、はははっ

          不过我应该是给人御守的一方才对呢,哈哈哈

 

岩融

狂戳(通常):がっはっはっはっは!くすぐったいぞ!

              嘎哈哈哈哈!好痒啊!

狂戳(中伤):うぅ…休むべき時は休む それが大事だと思うぞ

              唔…该休息的时候就应该休息,我觉得这点很重要

鍛刀完了:なるほど! 鍛刀が終わったようだな!

          原来如此!刀好像锻好了啊!

手入完了:おう! 手入れが終わったようだな!

          喂!手入好像结束了啊!

活动通知:何か知らせが届いていたぞ

          有什么的通知书送过来了啊

景趣設定:がっはっはっはっはっは! 模様替え、大いに結構!

          嘎哈哈哈哈哈!改布置吗,十分之好!

刀装作成失败:使うのはともかく、作るのは難しいなぁ/ うーむ、小さくて上手くいかんな / ガッハッハッハ!失敗だ! / すまんな!失敗した!

 

           使用的话还好说,要做的话还挺难啊/ 嗯—,太小了,没办法顺利做出来啊 / 哈哈哈哈!失败了! / 抱歉啊,失败了!

装备马:よーうし怖がることはないぞ!

        好叻!不用害怕啊!

装备御守:がっはっはっは! このような小さなお守りに俺を守れるものかな?

         嘎哈哈哈!这么小巧的御守能护我周全吗?

 

今剣

狂戳(通常):そんなにぼくとあそびたいんですか?

          極:えっへへへー!おにごっこですかー?つかまりませんよー?

             就这么想跟我一起玩吗?

极化):诶嘿嘿嘿—!捉迷藏吗—?不会让你抓到的哦—!

狂戳(中伤):しつこいやからには、じんつうりきをつかえって、おしょうが

          極:きょうは、ちょっと・・・あそべないかも、しれません・・・

              对于执拗之辈,我就显个神通吧

极化):今天状况有点……可能不能跟你玩了……

鍛刀完了:たんとうがおわったみたいですよ

      極:たんれんじょを、かくにんです!

         刀好像锻好了

极化):要去确认一下锻刀房

手入完了:ていれがおわったみたいですよ

      極:ていれべやをかくにんです

          手入好像结束了啊

极化):要去手入室确认一下

活动通知:なにかはじまったみたいですね。おまつりですか?

      極:はい、あるじさま、おしらせをもってきましたよー。なんでしょうかね?

          好像有什么活动开始了啊,是祭典吗?

极化):给,主上大人,我把通知函拿过来了,是什么事呢?

景趣設定:どんなふんいきになるんですか?

      極:たのしいふんいきにしましょうよー!

          会调成什么氛围的呀?

极化):换成让人开心的氛围吧——!

刀装作成失败:あれー?/ あっ…… / んー……んぅ~ / むずかしいです

          極:あれれ/ あ! だめかな…… / こわれちゃいました / あともうちょっとだったのに!

              诶呀—?/ 啊…… / 嗯—……嗯~ / 真难啊

极化):诶呀呀/ 啊,不行啊…… / 弄坏了 / 明明还差一点了!

装备马:いっしょにいきますよ

    極:ひひーんといきますよー!

       一起走吧

       要“嘶——”的一声(跑起来)哦—!(ひひーん是日语里马叫的拟声词)

装备御守:おまもり、うれしいなぁ

      極:あるじさま。ありがとうございます。

          御守啊,真高兴啊

极化):主上大人,谢谢你

 

大典太光世

狂戳(通常):そんなに俺が物珍しいか

              我有这么稀罕吗?

狂戳(中伤):そんなにじろじろ見て……どうした

              这么一直盯着我看……怎么了?

鍛刀完了:おい、あんた。鍛刀が終わったみたいだぞ

          喂,你啊。刀好像锻好了啊。

手入完了:おい、あんた。手入が終わったみたいだぞ

          喂,你啊。手入好像结束了啊。

活动通知:知らせが来ている。どうせ俺には関係ないが……

          来了通知。虽然反正跟我没关系……

景趣設定:なんだ、模様替えをするのか

          怎么,要换景趣吗?

刀装作成失败:俺には、無理だったな……/どうせ俺では……/ああ……分かっていた……/ふふ……

刀装作成失败:对于我来说还是太勉强了吗……/反正我就是……/啊啊……我就知道……/呵呵……

装备马:頼むから、怖がってくれるなよ

        求你了,别害怕我啊

装备御守:俺なんかにそこまでしなくても

          你不用为了我这种刀做到这一步啊

 

骚速剑:

狂戳(通常):こらこら、落ち着けって

              喂喂,冷静一点啊

狂戳(中伤):くっ……怪我人に頼るような用事でも……あんのかよ……っ

              唔……是什么需要差遣伤患的……事情吗……

鍛刀完了:鍛刀が終わったようだぜ。これからの予定は?

          刀好像锻好了啊。下面有其他预定吗?

手入完了:手入が終わったようだぜ。次に待ってる奴は?

          手入好像结束了。下一个等在外面的是谁?

活动通知:催し物だとさ、どうする?

          好像是活动啊,要怎么办?

景趣設定:模様替えかぁ、俺は特に言うことはないな

          要换个摆设吗?我没什么特别需要建议的地方

刀装作成失败:霊力の調整が上手くいかねぇなあ / うわっ! 手がっ! / 悪い悪い! 失敗だ / あぁー出来たと思ったんだがなあ

              灵力的调整没做好啊 / 呜哇!我的手(滑了)! / 抱歉抱歉! 失败了! / 啊—我还以为自己做好了啊

装备马:おっとぉ! 俺の霊力にビビってくれるなよ?

        诶呀!可别害怕我的灵力啊?

装备御守:守り刀にお守りかぁ……うん

          给守护刀御守啊……嗯 

 

数珠丸恒次

狂戳(通常):慌て過ぎは良くありませんよ

              太过慌张是不好的

狂戳(中伤):まずは傷を癒してからに、しましょう

             先等伤势痊愈后,再来吧

鍛刀完了:鍛刀が終わったようですね

          刀好像锻好了呢

手入完了:手入が終わったようですね

          手入好像结束了呢

活动通知:お知らせが来ていますね

          好像来了通知呢

景趣設定:模様替えをするのですか?

          您要更改布置吗?

刀装作成失败:おやおや/失敗ですね・・・/修行不足でしたか/申し訳ありません

              哦呀哦呀/失败了呢……/还是修为不够吗/十分抱歉

装备马:さあ。次の戦ではよろしく頼みますよ

         好了,下次战斗就拜托你了

装备御守:その気遣いは、他の者に

          您这份关怀,请给与他人

评论
热度(87)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

刀剑乱舞/FGO/二次元杂食坑底 乙女向腐向通吃
产粮全凭个人口味,除翻译部分以外拒绝转载

© reike酱 | Powered by LOFTER