· 翻译补档
· 翻译汇总→刀剑乱舞语音翻译汇总索引
++++++++++++++++++++++++++++++++++
刀帐:後藤藤四郎だ。うちは兄弟がいっぱいいるけど、背が高めなのが俺だ。チビどものことで困ったら俺にいってくれよな。
我是后藤藤四郎。我们家虽然有很多兄弟,但个子高一点的就是我了。如果小不点们给你添麻烦了,你就告诉我啊
极化:尾張まで行って、守り刀として自信をつけてきた後藤藤四郎だ。大将になにか困っていることがあったら、俺が解決してやるぜ!
我是去了一趟尾张,找到了作为护身刀的自信的后藤藤四郎。如果大将有什么头疼事,我会帮你解决的!
登录(读取游戏):刀剣乱舞
刀剑乱舞
登录(读取完毕):さあ、始めようぜ!
好了,开始吧!
登录(开始游戏):刀剣乱舞、始まり始まり!!
刀剑乱舞,开始了开始了!!
入手:後藤藤四郎だ。今にでっかくなってやるぜ!
我是后藤藤四郎。正在长个子哦!
修行归来:大将、ずっと守ってやるからな
大将,我会一直守护你的
本丸:はぁ~、でかくなりてえなあ
なあ、なんか面白いことあった?
いい天気だな。どっか行かない?
哈~好想长高
呐,有什么有趣的事情吗
天气真好啊,要不要出去哪里?
极化:なぁ、話でもしねぇ?
もうちょっと、でかいと良いんだけどなぁ
なぁ! 遠乗りとかどうよ?
呐,来聊天吧?
如果我能再长高一点就好了啊
呐!骑马去远游吧?
本丸(放置):どこ行ってたんだよ!なっ…泣いてないからな!
你去哪儿了啊!我…我才没有哭啊!
极化:ひーまーだー
好—闲—啊—
本丸(负伤时):っ…平気だっての
唔…都说没事啦
极化:っ……大丈夫だ、お前は守れる…!
唔……没问题,我还能保护你…!
结成(队长):任されたぜ、大将!
被托付了啊,大将!
极化:俺に部下かー……良いよ、守るのは得意だからな
我有部下了……可以啊,我很擅长守护的工作
结成(队员):頑張るぜ!
我会努力的!
极化:見てろよ、俺の活躍!
好好看着我的活跃之处吧!
装备:こいつで手柄立ててやるぜ!
へへっ、どうだ?
決まってるだろ?
我要用这东西来立功!
哈哈,怎么样啊?
很帅吧?
极化:こいつで手柄たててやるぜ
どうだ? 大将、似合ってるか?
大将守るにはぴったりだな
我要用这东西来立功
怎么样啊?大将,很适合我吧?
太适合用来守护大将了
出阵(选择地图):戦だ!みんな行くぞ!
打仗啦!大家一起上啊!
极化:みんな、準備はいいか
大家都准备好了吗
发现资源:いーもん、みっけー♪
找到了好东西—♪
极化:おっと、こりゃいいもんだ
诶呀,这可是好东西啊
抵达王点:手柄みっけ!
找到立功机会了!
极化:後藤藤四郎、参る!
后藤藤四郎,要上了!
侦查:攻め込む寸前…一番緊張すんな!
要攻过去之前……是最紧张的时候啊!
极化:じっくり、見定めるんだ
一定要好好的看准了
战斗开始:行くぜー!みんな、ついてこい!
上啊—!各位都跟上!
极化:俺のあとからついてこい!
跟在我后面冲啊!
演练:ま、平時も大事だよな
嗯,平常(的演练)也是很重要的
极化:訓練か? いいぜ
训练吗?好啊
攻击:負けるかよ!
でかいからって、いばんなよ!
我会输给你吗!
别以为个子大就了不起啊!
极化:でりゃっ
どうだっ
嘿
怎么样啊
会心一击:こいつでどうだ!
这招如何啊!
极化:もらった!
得手了!
轻伤:いってーな
やるじゃねーか
好痛啊—
很能打嘛—
极化:まだまだ!
いってえな
还早还早!
好疼啊
中伤·重伤:ぐっ…正念場ってやつか
唔…所谓的到了紧要关头吗
极化:……っ引けねぇんだよぉ!
……我可不能退啊!
真剑必杀:ケリつけてやる!
让我来决一雌雄!
极化:やるなお前……!
你很行嘛……!
一骑打:大将首、もらうぜ!
大将的首级,由我收下啦!
极化:大将首、もらった!
大将的首级,由我收下啦!
誉:ふうー、なんとかなるもんだな
呼—,还真是船到桥头自然直啊
极化:ま、余裕だな
嗯,很轻松啊
升特:どう、ちょっと伸びた?
怎么样啊,稍微长高了一点吧
任务达成:任務、成功したみたいだな!
任务好像成功了哦!
极化:任務、成功したみたいだな
任务好像成功了哦!
内番开始(马当番):こいつら背高ぇなぁ……
它们的个子真高啊……
极化:よしよし、いつもありがとうな
好了好了,平常多谢你们了啊
内番结束(马当番):みんな元気だったぞ
大家都很有精神啊
极化:これで転ぶ心配は減ったな
这样就不用太担心会摔倒了
内番开始(畑当番):柄じゃないっていうか何つーか
应该说是不符合我的性格还是啥呢
极化:いや畑はちょっと……
诶呀,种田就有点……
内番结束(畑当番):ちゃんとやったぜ? どうよ?
我认真的干了哦?怎么样啊?
极化:こんなもんでどうだい?
干到这个程度如何啊?
内番开始(手合):うっしゃぁ、やるぜ!
好叻,要上了!
极化:手合わせ頼む!
手合就拜托你了!
内番结束(手合):俺の腕、見てくれた?
看清楚我的厉害了吧?
极化:うん、いい稽古だった
嗯,是一次很好的练习啊
远征开始:いよぉーし、手柄立ててくっぜ!
好叻—,我要去建功!
极化:行ってくるぜ! 期待して、待ってろよな
我去了!你就满怀期待的等着我吧
远征归还:俺選んで、良かっただろ?
选了我还是对的吧?
极化:楽勝楽勝!
轻松轻松!
远征归还(近侍):みんな帰ってきたみたいだぜ
大家好像回来了哦
极化:みんな帰ってきたみたいだな
大家好像回来了哦
锻刀:新入りが来たぜ?
有新人来了啊
极化:新入りがきたぜ、迎えに行ってくる!
有新人来了啊,我们去迎接他吧!
刀装:いい感じだな!
感觉很不错啊!
极化:うん、いいな
嗯,很赞
手入(轻伤):これくらい、大したことないのに
这种程度,算不上什么啊
极化:なあに、大したことないさ
什么啊,没什么大不了的
手入(中伤·重伤):すぐ戻るからな…待ってろよ
我马上就回来……你等着我啊
极化:ぐうっ……ちょっと、しくったな……
唔……稍微,失手了啊……
链结:すげえ…力が溢れるぜ!
好棒…力量都溢出来了!
极化:うん、どんどん強くなるな
嗯,不断的在变强啊
战绩:大将の戦績か…どれどれ?
大将的战绩吗…让我看看?
极化:大将の戦績かあ。どれどれ?
大将的战绩吗…让我看看?
万屋:迷子になるなよ大将
不要走丢了啊大将
极化:楽しみだなぁ、買い物
买东西可真开心啊
修行送别:すぐ戻ってくるから心配すんなって
他马上就会回来的,别担心了
极化:すぐ戻ってくるから心配すんなって
他马上就会回来的,别担心了
修行出发:大将ー。頼みがあるんだけど
大将—,我有事想拜托你
碎刀:チビどものことを…頼むぜ…
小不点们…就拜托你了…
极化:っ……俺、大将を……守れた、かな……
唔……我……守护好……大将了,吗……
刀剣乱舞一周年:戦い続けて今日で一年か! へへっ、ありがと!
不断战斗到今天也满一年了!哈哈,谢谢啊!
刀剑乱舞二周年:もう二年か! この調子で、行かせてもらうぜ!
已经两年了吗!就按找个步调,继续前行吧!
刀剑乱舞三周年:俺たちも三周年を迎えた。今年くらいは、はしゃぐだけじゃなく、しっかり挨拶させてもらうぜ
我们也迎来三周年了。至少在今年啊,不光要闹上一番,还想好好跟你打个招呼啊
极化:俺たちも三周年を迎えた。チビたちもしっかりしてきたし、俺も真面目に挨拶させてもらうぜ
我们也迎来三周年了。小不点们也都像模像样了,我也得认真的再跟你打个招呼了
刀剑乱舞四周年:四周年記念の日が来たな。毎年、こうやって祝えるっていいよな!
四周年纪念日来临了啊。每年都能像这样庆祝一番,真好啊!
极化:四周年記念の日が来たな。毎年、こうやって祝えるっていいよな……。この姿で生きてるって実感があるぜ
四周年纪念日来临了啊。每年都能像这样庆祝一番,真好啊……。有种以这个身体切实活着的实感
审神者就任一周年:就任一周年か! 次もいい年にしようぜ!
就任一周年吗!把接下来的一年也变成美好的一年吧!
极化:大将が来てから一年。これからもよろしくな!
大将来了一年了。接下来也拜托你了啊!
审神者就任二周年:就任二周年、おめでとうだ! これからもよろしくな!
任职二周年,恭喜你啊!接下来也要拜托你了!
极化:就任二周年おつかれさま。今日は肩でも、もむか?
就职二周年,辛苦了。今天要我帮你揉揉肩吗?
审神者就任三周年:就任三周年おめでとう! これまでの頑張りの結果だな!
就职三周年,恭喜了!这是努力到今天的成果啊!
极化:就任三周年おめでとう! 大将に負けずに俺も頑張っていくぜ!
就职三周年,恭喜了!我也要加油,不能输给大将啊!
审神者就任四周年:これで就任四周年だぜ、大将! 忘れてないよなー?
今天就是就任四周年了啊,大将!你没忘记吧—?
极化:これで就任四周年だぜ、大将! もちろん、覚えてるよな!
今天就是就任四周年了啊,大将!你当然是记得的吧!
审神者长期留守后御迎:たいしょぉ、いたぁぁぁ!
大将!你在啊!
极化:まったく。チビどもが寂しがってたぜ。
真是的,小鬼头们都很寂寞啊!
一口团子:甘いもんってさー、食うとフワッてするよなー!
甜的东西啊,吃了就觉得整个人都轻飘飘的呢!
极化:ぅんま!よし!もうひと働きするぜ!
好吃!好勒,我再加油干一票!