reike酱

审神者就任五周年祝贺语音(中日双版)

· 翻译汇总→刀剑乱舞语音翻译汇总索引 

· 有好几组都在隔空互相吐槽哈哈哈,以及连博多和包丁都在设法犒劳婶了,一期哥你还停留在“以后多多关照兄弟几个”,是不是有点过分?

++++++++++++++++++++++++++++++++

三日月宗近

主よ、これで就任五周年だな。……主は歴史を、時の流れをどう思う? いやいや、そう難しく考えずともよい。大事に思ってさえいればよいのだ

主啊,今天就是就任五周年了呢。……主是如何看待历史和时之奔流的呢?不是不是,不用想的太过复杂,只要你能好好重视这个问题就行了

小狐丸

いやぁ、ぬしさまもついに五周年目ですねえ。とてもご立派に……

诶呀,主上大人也终于迎来了第五个年头呢,真是太出色了……

石切丸

ああ、就任五周年を迎えたんだね。日々励み続けた結果が今日の日だ。がんばったね

啊,迎来了就任五周年呢。每天不懈努力的结果,才造就了今日的成绩啊。你很努力了啊

极):ああ、就任五周年を迎えたんだね。日々励み続けた結果が今日の日だ。今後も、ずっと続けていこうね

啊,迎来了就任五周年呢。每天不懈努力的结果,才造就了今日的成绩啊。今后也要继续保持这样哦

岩融

主よ、就任五周年だぞ。これが刀集めを続けてきた我らが本丸であるな!

主啊,你上任五周年了啊。这就是持续收集着刀剑的吾等的本丸啊!

今剣

しゅうにんごしゅうねん! ごしゅうねんですよあるじさま! すごいですね!

就任五周年!是五周年啊主上大人!太厉害了!

极):しゅうにんごしゅうねん! ごしゅうねんですよあるじさま! さっすがあ!

就任五周年!是五周年啊主上大人!不愧是您!

大典太光世

……なるほど。これが五周年を迎えた審神者の貫禄か

……原来如此。这就是迎来了五周年的审神者的威严吗

骚速剑

ははっ、就任五周年か。主も霊力を周囲に感じさせるようになってるんじゃあないか?

哈哈,就任五周年吗。主也能用灵力来感受到周围的事物了吧?

数珠丸恒次

就任五周年おめでとうございます。歩みを始めた頃を振り返ると、随分と遠くへ来た気がしているかもしれませんね

就任五周年,恭喜您了。回首刚开始前行的那个时候,也许会有一种已经走了好远的感觉呢

笑面青江

就任五周年おめでとう。君の強さの前には、もはや敵はいないのかもねぇ

就任五周年,恭喜了。也许已经无人能与你这份强大为敌了呢

极):就任五周年おめでとう。うん、文句なしに成長したね。君の刀として、誇らしいよ

就任五周年,恭喜了。嗯,这种成长实在是让人无错可挑。作为你的刀,我感觉很骄傲啊

狐:いやぁ……ついに就任五周年ですか。わたくしとしても感慨深いものです 本体:……感慨深い

狐:诶呀……终于到了就任五周年了呢。鄙狐深有感慨啊 本体:深有感慨

极):本体:……あるじ。就任五周年おめでとう 狐:あるじどのと関わってから、鳴狐もよく喋るようになりました。感慨深いものです

本体:……主,恭喜您就任五周年 狐:只要是跟主殿有关的事,鸣狐也变得饶舌起来了呢。真让人深有感慨啊

一期一振

就任五周年おめでとうございます。我々兄弟を、これからもよろしくお願い致します

就任五周年,恭喜您了。今后还请您继续关照我和兄弟们

尾藤四郎

すごい! ついに就任五周年です。ここまでがんばるのはえらい!

真厉害!终于迎来了就任五周年啊。能努力到今天,你真棒!

极):すごい! ついに就任五周年だ。ねえ主、がんばったごほうびはなにがいいかな?

真厉害!终于迎来了就任五周年啊。呐,主,作为努力了的奖励,你觉得什么比较好呢?

喰藤四郎

……就任五周年。ここまでよく頑張った

……就任五周年。能走到今天,你真的很努力了

极):就任五周年。ここまでよく頑張った。俺も誇らしく思う

就任五周年。能走到今天,你真的很努力了。我也觉得很骄傲

平野藤四郎

就任五周年の日を迎えました。五年という月日も、振り返るとあっという間ですね

迎来了您就任五周年的日子呢。五年的岁月,回首一看感觉也只是瞬间即逝啊

极):就任五周年の日を迎えました。五年という月日も、振り返るとあっという間。ですが、思い出はたくさんありますね

迎来了您就任五周年的日子呢。五年的岁月,回首一看感觉也只是瞬间即逝啊。不过,我们也留下了好多的回忆啊

厚藤四郎

大将、ついに就任五周年だぜ。これからもよろしく頼むぜ!

大将,你终于也就任五周年了呢。今后也请多多指教了!

极):大将、ついに就任五周年だぜ。オレたちを率いられるのは大将だけ。これからも頼むぜ!

大将,你终于也就任五周年了呢。能率领我们的只有大将你,今后也要仰仗你了!

藤藤四郎

すげえ! 就任五周年だぜ大将!なかなかできることじゃあないと思うんだよな!

真厉害啊!就任五周年了啊大将!我觉得这可不是一件能简单做到的事情啊!

极):すげえ! 就任五周年だぜ大将! 俺も大将の刀として、鼻が高くて仕方ないぜ!

真厉害啊!就任五周年了啊大将!作为大将的刀,我也觉得骄傲到不行啊!

藤四郎

なんと、これで就任五周年だよ大将!おめでとー!

今天居然就是您就任五周年的日子了啊大将!恭喜您了—!

极):なんと、これで就任五周年だよ大将! いやぁ、さすが俺の主だよね!

今天居然就是您就任五周年的日子了啊大将!诶呀,不愧是我的主啊!

前田藤四郎

就任五周年、おめでとうございます。五年間の積み重ねは、きっと代えがたいものとなっていると思います

就任五周年,恭喜您了。五年间的积累,一定会是您无可替换的重要宝物吧

极):就任五周年、おめでとうございます。五年間の積み重ねは、僕らにとっても代えがたい思い出となっています

就任五周年,恭喜您了。五年间的积累,也成为了对我们来说无可替换的重要回忆

秋田藤四郎

主君、ついに就任五周年を迎えましたね。本丸に来たばかりと今、感じるものに違いはありますか?

主君,您终于迎来了就任五周年的这天呢。和刚来本丸的时候相比,您的感受应该大不一样了吧?

极):主君、ついに就任五周年を迎えましたね。はじめてここに来たときと今では、色々なものの見え方、きっと違いますよね
主君,您终于迎来了就任五周年的这天呢。和刚来本丸的时候相比,您对各种事物的看法应该也大不一样了吧

博多藤四郎

なんと、就任五周年!?わはは、俺も鼻が高か!

居然就任五周年了!?哇哈哈,我也感到很骄傲啊!

极):なんと、就任五周年!? 俺も男たい。お祝いを奮発するけんね!

居然就任五周年了!?我也是男人,会给你大出血庆祝一番的!

乱藤四郎

あっ! これであるじさん、就任五周年だねっ!

啊!这么一来,主上大人也就任五周年了呢!

极):こっれっで~、あるじさん、就任五周年だよっ! すごいっ! ぱちぱちぱち~

这么一来~,主上大人,就任五周年了耶!太厉害了!呱唧呱唧呱唧~

五虎退

し、就任五周年だそうです。……え、あの、すごいことだと思います

就、就任五周年了吧。……诶,那个,我觉得这是件很厉害的事情

极):し、就任五周年だそうです。これからも、思い出をたくさん作っていきましょう

就、就任五周年了吧。今后也来创造更多的回忆吧

研藤四郎

就任五周年、おめでとう。大将、よく頑張ったな

就任五周年,恭喜了。大将,你很努力了啊

极):就任五周年、おめでとう大将。月日が経つのは、本当にあっという間だな

就任五周年,恭喜了,大将。岁月的流逝真的是转瞬之间啊

包丁藤四郎

おお……五周年? じゃあ、より豪華なお菓子をあげないとだめかな……!

哦哦……五周年?那么,我得给你一些更加豪华的点心才行……!

极):むむむ……主、就任五周年になったわけか。……そうなると、さすがにお菓子だけでは足りない?

唔唔唔……主就任五周年了吗。……这种时候,只给点心果然还是不够的吧?

大包平

ほほう、就任五周年か。五、と聞いても天下五剣ではなく俺のところに来たのはいい判断だ

哦哦,就任五周年吗。就算听到了“五”这个关键词,你也没去找天下五剑,而是跑来找我,真是个贤明的判断啊

さて、就任五周年だな。大包平が自分を売り込んでくるかもしれないが、自分の判断をこれからも大事にしてくれ

好了,就任五周年了呢。也许大包平会来找你自吹自擂,但请你今后也要更加相信自己的判断

明石国行

おおー、就任五周年ですか。五年も一つのことに打ち込むとか、自分には無理ですわ

哦哦—,就任五周年吗。能持续五年专心做好一件事,我可是办不到的

就任五周年かー。ずーっと続けるなんて、国行には絶対まねできないな

就任五周年吗—。能一直坚持下来,国行是绝对办不到的吧

极):主さん、就任五周年かー。そうそうできることじゃないよ。すごいすごい

主就任五周年了吗—。这可不是件能简单办到的事啊,真厉害真厉害

染国俊

祝、就任五周年! いままでの頑張りが、実を結んだんだな!

谨贺,就任五周年!到今天为止的努力开花结果了呢!

极):祝、就任五周年!主さんの頑張り、これからも手伝わせてくれよ!

谨贺,就任五周年!主在努力,今后也让我继续帮忙啊!

千子村正

ついに就任五周年デスか。アナタが使うからこそ名刀。もはやそういう段階デスね?

终于到了就任五周年了吗。正因为被您使用过,才能称为名刀,应该已经到了这种程度了吧?

极):ついに就任五周年デスか。アナタと共に、伝説をこれからも作っていきまショウ

终于到了就任五周年了吗。今后我也要和您一同去创造传说

蜻蛉切

就任五周年おめでとうございます。威風堂々としたその振る舞い、誇らしく思います

就任五周年,恭喜您了。您这威风堂堂的样子,让我觉得很骄傲

极):就任五周年おめでとうございます。威風堂々としたその振る舞い、それこそが我らの道標となるのです

就任五周年,恭喜您了。您这威风堂堂的样子,正是指引我们的指明灯啊

物吉

これで就任五周年ですね。幸運は、いつも主様のもとにあります!

今天就是就任五周年了呢。希望幸运能常伴主上大人左右!

极):これで就任五周年ですね。幸運は、主様のような方のところへ集まってくるんですよ!

今天就是就任五周年了呢。幸运是会聚集到像主上大人这样的人的身边来的啊!

太鼓钟贞

就任五周年だぜ、主! 晴れ着の準備はできてるか?

就任五周年了啊,主!正式礼服已经准备好了吗?

极):就任五周年だぜ、主! 晴れ着をド派手に着こなそうぜ!

就任五周年了啊,主!将正式礼服华丽丽的穿戴一番吧!

ああ、就任五周年……。ご主人様、人を従えることの極意、おわかりになりましたか?

啊啊,就任五周年……主上大人,您已经掌握能让他人俯首陈臣的秘诀了吧

极):ああ、就任五周年……。ご主人様、人を従えることの極意、ぼくに是非発揮して下さい!

啊啊,啊啊,就任五周年……主上大人,您那能让他人俯首陈臣的秘诀,请务必在我身上发挥一下!

台切光忠

就任五周年になったんだねえ。おめでとう。さあ、着飾ろうよ

就任五周年了呢。恭喜了,来,打扮一番吧

大般若

就任五周年おめでとう。すっかり歴戦の審神者、ってとこかな

就任五周年,恭喜了。可称得上是身经百战的审神者了吧

景光

へぇ、ついに就任五周年を迎えたのか。継続は力なり、ってやつかね

诶,终于迎来了就任五周年的日子吗。所谓的坚持就是力量呢

江雪左文字

今日で、就任五周年ですね。貴方は、どこまで戦い続けることになるのでしょうか……

今天就是您就任五周年的日子了吗。您还要持续战斗到何时呢……

宗三左文字

就任五周年を迎えましたか。そこまでの強さ、いったいどう振るわれる気です?

迎来了就任五周年的日子吗。您至今累积下来的这份强大,打算如何去使用呢?

极):就任五周年を迎えましたか。貴方の力は本物です。どうか、振るい方を間違わないで下さいね?

迎来了就任五周年的日子吗。您的力量是真正的强大,还请您万万不可弄错使用方法啊?

小夜左文字

……五周年か。あなたの歩みは、ついにここまで来たんだね

……五周年吗。你终于走到了今天啊

极):……五周年か。あなたの歩みは、これからもずっと続いていく。そうだよね?

……五周年吗。你今后也会继续走下去,对吧?

加州清光

五周年おめでとー! 色々刀も集まっただろうけど、一番は俺。そうでしょ?

五周年,恭喜了—!虽然你也收集了各种刀剑,但第一名还是我,对吧?

极):五周年おめでとー! 色々刀も集まっただろうけど、一番は俺でしょ? ……うん。わかってる

五周年,恭喜了—!虽然你也收集了各种刀剑,但第一名还是我吧? ……嗯,我知道的

大和守安定

就任五周年おめでとう。はぁ……本当に、ここまでやって来たんだねえ。すごいや

就任五周年,恭喜了。哈……真的走到今天了啊。真厉害啊

极):就任五周年おめでとう。ここまでやって来るなんてね。ふふっ、思い出話が止まらなくなりそうだ

就任五周年,恭喜了。居然能走到这一步啊。呵呵,感觉一聊起往事就会停不住呢

歌仙兼定

就任五周年おめでとう。この記念すべき日を迎えられたことを、嬉しく思うよ

就任五周年,恭喜了。能迎来这个值得纪念的日子,我觉得很高兴啊

极):就任五周年おめでとう。この記念すべき日を迎え、きみが次の一歩を踏み出せることを願っているよ

就任五周年,恭喜了。迎来了这个值得纪念的日子,我希望你能迈出接下来的一步啊

和泉守兼定

おおっ! 就任五周年!?そりゃまたすごいことになったもんだ……

哦哦!就任五周年!?这还真是了不起啊……

极):おおっ! 就任五周年!? そうか、そうなるのかあ。いやぁ、立派な主を持てて光栄だね

哦哦!就任五周年!?是吗,是这样吗。诶呀,能有一个出色的主,真让人觉得光荣啊

陆奥守吉行

そうかあ。おんし、もう五周年か。立派になったもんじゃ……

是吗,你已经五周年了啊。变得如此出色了啊……

极):そうかあ。おんし、もう五周年か。いやぁ、あの新人がここまで、と思うと感慨深いぜよ

是吗,你已经五周年了啊。诶呀,那个新人居然能走到这一步,这么想来我真是感慨万千啊

山姥切国广

……ふん、五周年を迎えた主の目利きを疑うつもりはないさ。これからも頼む

……哼,迎来了五周年,我也不打算再怀疑主的眼光了。今后也要拜托你了

极):はは、五周年を迎えた主の目利きを疑うつもりはないさ。俺はあんたのための傑作だ。これからも頼む

哈哈,迎来了五周年,我也不打算再怀疑主的眼光了。我是为你存在的杰作,今后也拜托了

山伏国广

なんと!就任五周年であるか!誰にとやかく言われずとも努力を続けるその在り方、見習いたく思うぞ!

什么!居然就任五周年了!你这种不发牢骚只是一味努力的做法,我也想要学习!

堀川国广

就任五周年おめでとうございます。日々の努力の成果ですね!

就任五周年,恭喜了。这是您每日努力的成果呢!

极):就任五周年おめでとうございます。小さいことでも、日々積み重ねるのが大事ですよね

就任五周年,恭喜了。即便是再小的事情,如能每日积累,也能聚沙成塔呢

蜂须贺虎彻:

おめでとう、これで就任五周年だ。あなたの目利きを疑うものなど、もう誰もいないさ

恭喜了,今天就是就任五周年了。已经不会有人怀疑你的眼光了

极):おめでとう、これで就任五周年だ。あなたの目利きに叶う名刀であるよう、俺も務めよう

恭喜了,今天就是就任五周年了。为了成为能入你法眼的名刀,我也会勤勉努力的

浦岛虎彻

なんと、これで主さんは就任五周年だ!ということで、盛大に、パーッと祝わなきゃ!

今天居然是主的就任五周年啊!也就是说,得盛大的庆祝一番了!

极):なんと、これで主さんは就任五周年だ!さっすがー!だって五年だぜ?飽き性じゃ絶対ムリムリ

今天居然是主的就任五周年啊!不愧是主—!你看,这可是五年啊?如果是没耐性的人,肯定是干不来的

曽祢虎彻

就任五周年となったか……。ああ、贋作の俺からもう言えることはないさ

已经就任五周年了吗……啊,身为赝作的我已经没什么好说的了

极):就任五周年となったか……。ああ、おれを虎徹とみなすあんたに、いつまでもついてゆこう

已经就任五周年了吗……啊,对于承认我是虎彻的你,我会一直跟随左右的

髭切

就任五周年おめでとう。毎年、源氏みたいに……って言ってるのも、君ならできると思ってるからだよ

就任五周年,恭喜了。每年我都在说,希望你能和源氏一样……,是因为我觉得,如果是你的话就能办到啊

膝丸

なんと、もう就任五周年か。これは敬服せざるを得ないな

居然已经任职五周年了啊。这下真的只能由衷佩服了呢

大俱利伽罗:

……ふん。就任五周年だからって、俺にまで感想を求めようとするな

……哼。就算是就任五周年,也不要跑来找我问感想啊

极):……ふん、あんたが五年間やってきたことはわかってるさ。言うまでもない

……哼,我知道你这五年间的成果啊,这还用说吗

谷部

就任五周年おめでとうございます。毎年この日が来ることが、俺の何よりの幸せです

就任五周年,恭喜您了。每年能迎来这个日子,就是我无上的幸福

极):就任五周年おめでとうございます。毎年この日を祝えることが、俺の何よりの幸せですよ

就任五周年,恭喜您了。每年都能为这个日子而庆祝,就是我无上的幸福

行光

……へへっ、就任五周年? なんだか、見てるだけでこっちが惨めになってくらぁ……

……嘿嘿,就任五周年?总感觉一看见你,就觉得自己很没出息了……

极):おめでとう、就任五周年だね! 主を見てたら、俺も頑張らなきゃっていつも思うんだ

恭喜了,是您就任五周年的日子啊!只要一看到主,我就觉得自己也得努力啊

獅子王就任五周年おめでとう!この分なら、じっちゃんくらい立派になるのも夢じゃないな!

就任五周年,恭喜了!看你现在的样子,想要成为爷爷那样出色的人也不是梦啊!

なんと、就任五周年か。いやはや、人の子の成長は早いものよ

居然就任五周年了吗。诶呀诶呀,人类的孩子成长得还真是快啊

同田正国

はは、就任五周年と来たもんだ。こうなると只者じゃねえよな

哈哈,到了就任五周年了吗。能到这一步,都不是寻常人物啊

极):はは、就任五周年と来たもんだ。俺の主は只者じゃない、って言えるのはいいことだ

哈哈,到了就任五周年了吗。我的主可不是寻常人物,能这么说这是件幸事

丸国永

くっ……俺の負けだ。就任五周年を祝うための大仕掛けが思いつかねえ……!

唔……算我输。我想不到能配上就任五周年的庆祝好点子……!

太郎太刀

就任五周年おめでとうございます。どんなに強くなろうとも、貴方は貴方です。心配は要りませんよ。

就任五周年,恭喜您。无论您变得多强,您还是您,无需担心

极):就任五周年おめでとうございます。どんなに強くなろうとも、大丈夫です。貴方は力の使い方を知っているでしょう?
就任五周年,恭喜您。无论您变得多强,都是没关系的。您是知道该如何使用这份力量的吧?

次郎太刀

就任五周年おめでとう! 大事な記念日なんだし、こういう時は飲もうよ~!

就任五周年,恭喜了!像这种重要的纪念日,遇上这种时候就得喝啊~!

极):就任五周年おめでとう!主、大事な記念日なんだし~こういうときは飲もうよ~!ね?

就任五周年,恭喜了!主,像这种重要的纪念日~遇上这种时候就得喝啊~!

日本号

もう就任五周年か。こうなると流石に侮れんなあ

已经就任五周年了吗。这么一来实在是不能小瞧你了啊

极):もう就任五周年か。俺を従えてる以上これに満足せず、更に頑張りなよ?

已经就任五周年了吗。既然将我收于麾下了,可不能就此满足啊,你得继续努力哦?

御手杵

就任五周年おめでとさん!これも、日頃の積み重ねってやつだな

就任五周年,恭喜了!这也是所谓的每天的积累吧

极):就任五周年おめでとさん!これも日頃の積み重ね。俺も見習っていかなくちゃな

就任五周年,恭喜了!这也是每天的积累所得,我也得向你学习

巴形薙刀

主は就任五周年か。威風堂々とした所作、さすがはこの本丸の主だ

主的就任五周年吗。您这威风堂堂的做派,不愧是这本丸的主人啊

毛利藤四郎

祝、就任五周年!毎年主さまを祝えて光栄です

谨贺,就任五周年!每年都能和主庆祝一番,这是我的光荣!

篭手切江

主、こちらが就任五周年の祝い着です。いかがでしょうか?

主,这是庆祝您就任五周年的衣装,您看怎么样?

信景光

しゅうにんごしゅうねんだなんて、とてもおいつけそうにないかも……

居然就任五周年了……感觉很难追上啊……

小豆

そうか、ごしゅうねんか。がんばりやさんだ

是吗,五周年了吗。真是位努力的人啊

日向正宗

主、ついに就任五周年だよ! どんなことだって、いまならうまくやれそうだね

主,终于到了就任五周年啊!不管是什么事,感觉现在都能顺利完成啊

静形薙刀

祝、就任五周年。いやいや、宴席はもう慣れた……などとは言いっこなしだぞ、主ぃ

谨贺,就任五周年。不行不行,已经习惯宴席之事了……这种话可不要说啊,主

南泉一文字

よぅし、盛大に祝うぜ! なんたって、主の就任五周年なんだから……にゃ!

好叻,盛大的庆祝一番吧!毕竟是主的就任五周年啊……喵!

千代金丸

ついに就任五周年だな。主の生き方はまさに、なんくるないさ、だと思うぞ

就任至今终于五周年了吗。主的生存之道,正是“先尽人事,方能静待佳音”啊

山姥切长义

おめでとう、ついに就任五周年だ。盛大に祝おうじゃないか

恭喜了,终于到了就任五周年的这天呢。得盛大的庆祝一番才行啊

前江

就任五周年か……。これから先も、同じ景色が見れるといいな

就任五周年吗……今后也能跟你看到同样的景色就好了

祢々切丸

おめでとう、就任五周年だ。名だたる霊刀、名刀も主のもとに集っているな

恭喜了,是就任五周年啊。享有盛誉的灵刀、名刀也都集聚到主的身边了啊

白山吉光

ついに就任五周年です。あるじさま。これからも、この本丸と共に歩んでいきましょう

终于到了就任五周年了吗。主上大人,今后也和这个本丸一同前行吧

南海太郎朝尊

なんと、就任五周年。これは敬意を表さねばならないね

居然是就任五周年啊。这还真的只能对你表示敬意了呢

肥前忠广

就任五周年とは、ご苦労なことで。……なんだよ、じゃあどう言えばいいんだよ?

就任五周年了,辛苦你了啊……什么啊,那你说我应该怎么说才好啊?

北谷菜切

おお! 就任五周年? いやーほんと、がんばってきたんだなー!

哦哦!就任五周年?诶呀—你真的很努力了呢—!

桑名江

はい、りんご。就任五周年おめでとう

给你,是苹果。就任五周年,恭喜了

水心子正秀

就任五周年とは。……ああ、私も貴方を認めざるを得ない

居然是就任五周年。……啊,我也只能认同您了

源清麿

就任五周年おめでとう。これも、君が歴史を守り続けてきた結果なんだね。素晴らしい

就任五周年,恭喜了。这也是你一直守护着历史的结果啊,太棒了

松井江

就任五周年おめでとう。嬉しいね、そりゃ鼻血も出るよ

就任五周年,恭喜了。真高兴啊,那我当然会流鼻血了

おめでとう。これで小鳥は就任五周年だ。今日は盛大に祝おうか

恭喜了。这下子小鸟儿上任至今就有五周年了,今天就来盛大的庆祝一番吧


评论(21)
热度(574)
  1. 共5人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

刀剑乱舞/FGO/二次元杂食坑底 乙女向腐向通吃
产粮全凭个人口味,除翻译部分以外拒绝转载

© reike酱 | Powered by LOFTER