reike酱

地藏行平全语音及特殊回想翻译(中日双版)

· 翻译汇总→刀剑乱舞语音翻译汇总索引 

· 把古今文豪的特殊回想也并过来了,一共有三段

· ……总觉得地藏看起来像暗堕了的药哥……_(:з」∠)_

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

刀帐:オンカカカビサンマエイソワカ。それがすなわち、地蔵行平。地蔵菩薩の加護を背負いし刀剣の名……

   Om hahaha vismaye svāhā!(地藏菩萨真言)那即是,地藏行平。背负着地藏菩萨之加持的刀剑之名……

登录游戏(读取游戏):とうらぶ、

          刀LOVE

登录游戏(读取完毕)刀剣乱舞、始めるとしよう

          刀剑乱舞,开始吧

登录游戏(开始游戏)オンカカカビサンマエイソワカ

          Om hahaha vismaye svāhā!(地藏菩萨真言)

入手:宿命皆通/これもまた、因果……。地蔵行平、この恩に報いるため……

   (2回目~)宿命皆通/これもまた、因果……。地蔵行平、馳せ参じた次第

   宿命皆通。这也是因果……地藏行平,为了报答这份恩情……

   (第二次~)宿命皆通。这也是因果……地藏行平,驰骋前来

本丸:命あるもの全てを救済できるのであれば

   地蔵行平という名の刀は複数存在している、ではこの吾は

   姉上……

   如果能拯救所有生物……

   名为地藏行平的刀存在复数把,而吾又是……

   姐姐……

   (地藏对这次活动里隶属敌军那边的细川ガラシャ的称呼)

本丸(放置)主はお休みか

       主休息了吗

本丸(受伤:このような傷で心を乱してしては

       不能因为这等伤势就乱了本心

结成队长:これもまた、因果

       这也是因果

结成队员:これもまた、因果

       这也是因果

装备:これが……吾に似合うと

   大切に使うとしよう

   やや? このような贅沢を

   这是……适合吾吗

   爱惜的去使用吧

   呀呀?这么奢侈?

出阵选择地图:悟りの境地へ

         奔赴顿悟的境地

发现资源:これも地蔵菩薩の導きか

     这也是地藏菩萨的指印吗

抵达王点:そこにあり……

     就在那里……

侦查:なるようになる

   总会有办法

战斗开始:加護ぞここに

     降加持于此处

演练:お手柔らかに

   还请手下留情

攻击:悪業消滅

   諸横消滅

   消除恶业

   诸横消灭

会心一击:しかと見よ

     好好看着吧

轻伤:しかし…

   だが!

   可是……

   但是!

中伤重伤:これも……また……因果か……

      这……这是……因果吗……

真剑必杀:これに加護はない!

     无加持与尔等!

一骑打:?

二刀开眼:これならっ!

     这样的话!

:いかがなものか

  又当如何呢

升特:増長本力/力の増幅を感じる……

   増长本力。感到了力量在增强……

任务达成:主よ、務めが成ったようだ

     主啊,任务好像完成了

内番开始当番):馬といえば古今伝授の太刀が…… あれは象だったか

          说到马就是古今传授之太刀……那是象吗

内番结束当番):?

内番开始(畑当番):わかっている。だが、虫を潰しては哀れであろう……

          吾明白的。但是,踩死了虫子也很可怜啊……

内番结束(畑当番):泥だらけだ……

          满身是泥啊……

内番开始(手合):?

内番结束(手合):?

远征开始:では、暫し留守にする

     那么,吾暂时离开了

远征归还:旅は無事に終わった

     旅程顺利结束了

远征归还近侍:彼らが帰ってきた

         他们回来了

锻刀:新たな刀剣が顕現したようだ

   新的刀剑好像显现出来了

刀装これでよいのか?

   这样就好了吗

手入(轻伤:古今にいらぬ心配をかけてしまうな

       又会让古今操些不必要的心了啊

手入(中伤·重伤:ふむ……うっ……確かにこのままでは見苦しいか

          嗯……呜……一直这样确实有点难看啊

链接:地蔵菩薩の加護……

   地藏菩萨的加持……

战绩:これが主が成してきた記録か……んん……

   这就是主创造出的记录吗……嗯嗯……

万屋:主を加護する

   给主进行加持

修行送别:?

赏花:桜地蔵……

   樱地藏……

碎刀:畢竟(ひっきょう)、成、仏…

   最终,成…佛……

审神者就任一周年:就任一周年おめでとう。この一歩が長き道に続いてゆくことだろう

         就任一周年,恭喜了。这一步会延续为此后漫长的道路吧

审神者就任二周年就任二周年おめでとう。慣れた頃が一番怖いもの。気をつけてゆこう

         就任两周年,恭喜了。觉得习惯了的时候是最可怕的,小心前行吧

审神者就任三周年就任三周年おめでとう。善き行いは善き結果を運んでくるもの

         就任三周年,恭喜了。善行有善报

审神者就任四周年就任四周年おめでとう。漠然と過ごしてはいまいか? 周りにも目を配るとよい

         就任四周年,恭喜了。没有每日含糊度日吧?也要留心周围啊

审神者就任五周年:就任五周年おめでとう。これが一つの節目。だが、道はまだまだ続いてゆく……

         就任五周年,恭喜了。这是一个里程碑,但道路还在延续下去……

审神者长期留守御迎:ご帰還か。休息はとれたか?

           回来了吗?休息好了吗?

一口:なんと……地蔵に供え物、ということか

     没想到啊……是给地藏的贡品吗

便:かわいらしい弁当だな

      这便当真可爱啊

 

 

特殊回想:

89战事之后

时代:武家の記憶地图:鎌倉(元弘の乱)

触发条件:古今伝授之太刀和地蔵行平一同出阵

地蔵行平:……

     ……

古今伝授之太刀:憂きことを思ひつらねて雁がねの鳴きこそわたれ秋の夜な夜な

        不寐秋长夜,忧愁转辗思。雁声鸣过处,秋夜度难时

        (出处:古今和歌集。作者:凡河内躬恒)

地蔵行平:……古今

     ……古今

古今伝授之太刀:里は荒れて人はふりにし宿なれや庭もまがきも秋の野らなる

        ……どうしていくさは起こるのか

        乡里荒凉久,家人古拙真。庭垣蒙驻宿,秋野也如春

        (出处:古今和歌集作者:僧正遍照)

        ……为什么会发生战事呢

地蔵行平:……いくさのあと、そこに残るは荒野ばかり

     ……战事之后,留下来的只剩一片荒野

古今伝授之太刀:それを人の業と片付けるのは簡単ではあるが……

        風雅を愛するのもまた人

        如果将此概括为人类的恶业,是否太过简单……

        热爱风雅的也是人类

地蔵行平:人のこころとはいかなるものか……

     いや、やめておこう。もう二度とそなたを裏切りたくはない

     人心究竟是怎样的东西呢……

     不,还是算了。吾不想再次背叛你

古今伝授之太刀:すべては表裏一体。優しさも、弱さも。そして……

        所有事物都是表里一体。不管是温柔,还是软弱。还有……

地蔵行平:過去世……、 吾……

     ……そして、この太刀とも

     过去世的时候……,吾……

     ……然后,跟这把太刀一起

     (佛教把时间过程划分为过去世、现在世、未来世,合称“三世”)

古今伝授之太刀:その揺らぎがあればこそ、救えるものがある

        歌に織り込まれし人のこころの機微に、感じるのです……

        也有些事物正是因为有了这份动摇方才得到救赎啊

        我能感到编织到和歌里的人心的微妙之处……

地蔵行平:……

     ……ああ、そなたも人を愛しているのだな

     ……

     ……啊啊,你也是爱着人类的啊

 

90名为本丸歌集』

时代:江戸の記憶地图:大阪(大阪冬の陣)

触发条件:歌仙兼定和古今伝授之太刀一同出阵,抵达王点并胜利

古今伝授之太刀:誰をかも 知る人にせむ高砂の 松も昔の友ならなくに

        知己皆零落,谁能做友人。高砂松树在,今日是乡邻,

歌仙兼定:水臭いじゃないか。ここには細川の刀だっているだろう。例えば僕だ

     你真见外啊。这次也是有细川的刀的吧,比如说我

古今伝授之太刀:ああ、歌仙。もちろんあなたのことは友と思っています

        啊,歌仙。我当然是把你当友人来看待的

歌仙兼定:そうか。僕は三斎様、きみは幽斎様と、元主は違うけれど同じ風雅を愛する仲間だからね

     是吗。我是三斋大人的刀,你是幽斋大人的刀,即便原主不同,也同为热爱风雅的同伴啊

古今伝授之太刀:そう、それが問題なのです。この本丸では、風雅を愛するものが少数派なのではないかと

        是,这就是问题所在啊。在这个本丸里,热爱风雅的反而是少数派吧?

歌仙兼定:ううむ、確かにそれは否定できないな。いくさに何かしら縁を持つ刀が顕現しがちだからね

     嗯嗯,这一点我确实无法否定。因为显现出来的基本都是跟战事有缘的刀剑啊

古今伝授之太刀:……ですから、どうしても出陣部隊で反りが合わぬ者と組むことも多く

        ……所以啊,我经常跟性格不合的刀剑一起被编到一个出阵部队里

歌仙兼定:わかる。わかる……が、それもまた必要なことなのだろうと僕は思う

     我明白,我明白……但是啊,我觉得这也是必要的事

古今伝授之太刀:必要、とは

        所谓必要,是指?

歌仙兼定:優れた歌集は、同じような歌ばかりを集めただけでは成り立たないだろうということさ

     一本优秀的歌集里如果只选择了同样类型的和歌,还能成功吗

古今伝授之太刀:……なるほど。この本丸自体をひとつの歌集と見立てるわけですか

        ……原来如此。您是将这个本丸整体看作是一本歌集呢

歌仙兼定:さしずめ、僕らの主は撰者というわけだね

     现在看来,我们的主就是编撰之人了

 

 

91『僧と地蔵』

时代:随意地图:随意

触发条件:江雪左文字和地蔵行平一同出阵

地蔵行平:おや、そちらは御同業とみえる

     哦呀,您看起来与吾是同行

江雪左文字:……僧の姿をしているからといって、僧らしいことをしているとは限りませんよ

      ……即便是僧人之姿,也不一定会行僧人会为之事

地蔵行平:然り。地蔵を背負っていたとしても、因業がつきまとっていることはある……

     然也。即便吾背负着地藏,也会身缠罪孽……

江雪左文字:……私たちは刀。……どこまで行けど罪科は避けられぬのでしょうか

      ……我们是刀剑。……无论去往何方,都是无法避免犯下罪过的吗

地蔵行平:刀に限るまい。人であろうと思い悩み……悟りを求める

     不仅限于刀剑。即便是人,也会烦恼不已……从而寻求顿悟

江雪左文字:誰もが悲しみ苦しむことが常であるなど、嘆くべきことでしょう

      无论是谁的身边都总会有悲伤和苦难,这是一件让人悲叹的事情吗

地蔵行平:……だから、吾らは立ち止まってはいられらない。そのことを此処のものたちは教えてくれる

     ……正因为如此,吾等才不能停止不前。这个道理是身在此处的你们告诉我的

江雪左文字:……貴方は、地蔵菩薩そのものになろうとしているのですか

      ……您是想要成为地藏菩萨本身吗?

地蔵行平:そうあれかしと望まれた……。それをよいことに、目を背けているだけかも知れないな……

     吾被外界期盼着按此而行……但也许吾只是以此为由而一直不去正视而已……


评论(12)
热度(311)
  1. 共19人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

刀剑乱舞/FGO/二次元杂食坑底 乙女向腐向通吃
产粮全凭个人口味,除翻译部分以外拒绝转载

© reike酱 | Powered by LOFTER