· 翻译汇总→刀剑乱舞语音翻译汇总索引
· ……差点被一期哥极化的大刀伤得忘了六周年语音这回事……
· 再多点新刀,这全员新语音翻译的活就长得没法干了_(:з」∠)_
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
三日月宗近:六周年か……。俺たちの歴史もまた、新しい道を歩み始めているのだろうな。その先に待つものを、どうか見定めてくれ
六周年吗……我们的历史也再次开始走入新的道路了吧。还请你看清等在我们前方的事物啊
小狐丸:おおっ。六周年ですか。つい先日まで五周年を祝っていたつもりが、もうそんなことに
哦哦,六周年了吗。感觉前段日子还在庆祝五周年呢,已经到这天了吗
石切丸:私たちも六周年か。次の節目、新しい時代を目指して、厄を祓っていかないとね
我们也到了六周年啊。得把下一个里程碑,新的时代定为目标,拔除污秽才行啊
极化:私たちも六周年か。次の節目、新しい時代を目指すために、私は今日も厄を祓うとしよう
我们也到了六周年啊。得把下一个里程碑,新的时代定为目标,今天我也得去拔除污秽
岩融:うむっ! 六周年を迎えたわけだな! だがまだ顕現していない刀も数知れず。これからが楽しみだな!
嗯!即是说迎来了六周年啊!但还不知有多少刀剑尚未显现。今后还真是期待啊!
极化:うむっ! 六周年を迎えたわけだな! だがまだ顕現していない刀も数知れず。まだまだ俺たちの世界は広がっていくわけだな!
嗯!即是说迎来了六周年啊!但还不知有多少刀剑尚未显现。即是说我们的世界还会变的更加广阔啊!
今剑:そうか、ぼくらはろくしゅうねんなんですね。まいとしこのじきがたのしみです!
这样啊,是我们的六周年啊。我每年都好期待这个时候啊!
极化:そうか、ぼくらはろくしゅうねんなんですね。まいとしおいわいできて、うれしいなあ!
这样啊,是我们的六周年啊。每年都能庆祝一番,真开心啊!
大典太光世:……六周年、か。なるほど、記念の時くらいは引っ張り出されるわけだな
……六周年,吗。原来如此,至少在纪念的时候还是会被拉出来的
骚速剑:六周年かぁ。節目を超えた分、今までの限界も超えられる気がしてきたぜ
六周年吗。既然已经越过了里程碑(的第五年),感觉也能越过至今为止的自我极限啊
数珠丸恒次:六周年ですね。一つの節目を超えると次の道が見えるというもの。粛々と歩んで行くのみです
六周年呢,走过了一个里程碑,就会看到接下来的道路。接下来只需肃然前行即可
笑面青江:六周年を迎えるとはねぇ。五周年の節目を迎えただけでも、よくやってこれたと思ったものだけど
居然迎来了六周年啊。我在迎来五周年这个里程碑的时候,就觉得已经很不容易了啊
极化:六周年を迎えるとはねぇ。五周年の節目を迎えただけで満足して終わらない。そういうことだね
居然迎来了六周年啊。不会因为迎来了五周年这个里程碑就满足而止步,就是这样吧
鬼丸国纲:六周年か。……別に。興味はない
六周年吗,……没什么,我没兴趣
鸣狐:狐:さてさて六周年。これまでとは違う展開が鳴狐とわたくしにも待っているのでしょうか……
狐:好了好了,六周年啊。今后会有和现在截然不同的局势在前方等着鸣狐和我吗……
极化:狐:さてさて六周年。これまでとは違う展開が鳴狐とわたくしにも待っているのでしょうか…… 本体:……キツネ、適当なことを言わない
狐:好了好了,六周年啊。今后会有和现在截然不同的局势在前方等着鸣狐和我吗…… 本体:……狐狸,不要随便乱说
一期一振:さて、六周年となりましたな。私が兄弟を代表し、よろしくお願い申し上げます
好了,六周年了呢。我作为兄弟们的代表,请您继续多多关照
极化:さて、六周年となりましたな。毎年恒例ではございますが、これからも我々を、よろしくお願い申し上げます
好了,六周年了呢。虽然这也是每年的常规项目了,但还是要请您今后也对我们多多关照啊
鲶尾藤四郎:おおっと! 六周年を迎えていました! まだ五周年祝いの気分だったので油断してましたよ!
诶呀!迎来了六周年!我还沉浸在庆祝五周年的氛围里,大意了啊!
极化:おおっと! これでもう六周年だった! いつまでも五周年祝いの気分じゃ駄目だね。失敗失敗!
诶呀!今天就到六周年了啊!不能一直沉浸在庆祝五周年的氛围里呢。搞糟了搞砸了!
骨喰藤四郎:六年目の記憶。こうして増えていくことが、今では自然に思えるんだ……
第六年的记忆。(记忆)像这样慢慢增加的感觉,现在我已经习以为常了……
极化:六周年か。今では、こうして記憶が増えていくことが自然に思えるんだ。もちろん喜ばしいことだ
六周年吗。现在我已经觉得,记忆像这样慢慢增加是件很自然的事了。这当然是件让人高兴的事啊
平野藤四郎:六周年を迎えましたね。節目を超え、新たな動きもあるでしょう。これからも僕たちは頑張っていきます
迎来了六周年呢。走过了里程碑,今后也会有些新的动向吧。以后我们也会继续努力的
极化:六周年を迎えましたね。節目を超え、新たな動きもあるでしょう。これからも僕たちの頑張りを見守ってください
迎来了六周年呢。走过了里程碑,今后也会有些新的动向吧。今后也请您看好我们努力的模样啊
厚藤四郎:六周年か……。五周年で浮かれるのももう終わり。気合い入れ直さないとな!
六周年吗……五周年的雀跃心情也该划下句号了,得重新打起精神来了!
极化:六周年か……。五周年で浮かれるのももう終わり。これからは次を見ていかないとな!
六周年吗……五周年的雀跃心情也该划下句号了,今后得盯准下一个目标了!
后藤藤四郎:六周年達成か……俺たち、どこまで行けるんだろうな?
到了六周年吗……我们能走多远呢?
极化:六周年達成か……俺たち、どこまで行けるんだろうな? 考えるだけで楽しみになるよな
到了六周年吗……我们能走多远呢?光是想想就觉得很期待啊
信浓藤四郎:うーん、六周年かぁ。こうなると俺たち、何か新しいことに挑戦するべき?
嗯—,六周年吗,这么一来,我们是不是该去挑战点什么新东西了?
极化:うーん、六周年かぁ。やっぱりこうなったら、どんどん新しいことに挑戦していくべきなのかな!
嗯—,六周年吗,到了这一步,果然我们就得不停的再去挑战些新东西了啊!
前田藤四郎:僕らは六周年を迎えました。節目の年を超えてまた一年、緩んだ気持ちを再び引き締めていくつもりです
我们迎来了六周年。在里程碑的(第五)年之后又过了一年,我准备把有所松懈的精神再度绷紧
极化:僕らは六周年を迎えました。節目の年を祝ってまた一年、緩んだ気持ちを再び引き締め、皆で力を合わせていく所存です
我们迎来了六周年。在里程碑的(第五)年之后又过了一年,我准备把有所松懈的精神再度绷紧,和大家一同齐心协力往前走
秋田藤四郎:僕たちも六周年を迎えました。節目を超えると、新しい旅出みたいな気持ちになってわくわくしますね
我们也迎来六周年了。走过了里程碑(一样的第五年),感觉就像要踏上新的旅程一样,心情雀跃不已啊
极化:僕たちも六周年を迎えました。節目を超えてから、僕は新しい旅出みたいな気持ちになってわくわくしています。主君はどうですか?
我们也迎来六周年了。走过了里程碑(一样的第五年),感觉就像要踏上新的旅程一样,心情雀跃不已啊。主君感觉怎么样呢?
博多藤四郎:六周年……。これからの事業計画はどうしたもんかね
六周年……今后的事业计划要怎么做呢
极化:六周年……。これからの事業計画がいるけんね。なぁに、俺に任せておくばい!
六周年……,需要今后的事业计划吧,没什么,就交给我吧!
乱藤四郎:六周年六周年……どう挨拶しよう。……えっ、もう始まってる!?
六周年六周年……要怎么打招呼才好呢。……诶,已经开始了!?
极化:六周年六周年……うん、堅苦しい挨拶は抜き! これからも変わらずよろしくってことで!
六周年六周年……嗯,生硬的寒暄就省掉了!今后也请一如既往的多多关照!
五虎退:あ、あれ。もう六周年になってるんですか……? ついこの間まで五周年だったのに……
唉,哎呀。已经六周年了吗……?之前还是五周年的说……
极化:あ、あれ。もう六周年になってるんですか……? ようやく五周年の実感が出てきたところだったのに……
唉,哎呀。已经六周年了吗……?我才终于有了五周年的实感的说……
药研藤四郎:六周年を迎えたか。こういう時に、今後に向けての気合を入れるのが大事なんだよな
迎来了六周年吗,这种时候啊,为了今后而重新鼓足了精神才是最重要的啊
极化:六周年を迎えたか。毎年この時期に、今後に向けての気合を入れるのが大事なんだよな
迎来了六周年吗,每年的这个时候,为了今后而重新鼓足了精神才是最重要的啊
包丁藤四郎:六周年ともなるとなー、俺の人妻人気も確固たる地位になったよね。いやー、まいったまいった
到了六周年了啊—,我的人妻人气也到了一个很稳定的地位了呢。诶呀—,服了服了
极化:六周年ともなるとなー、俺の人妻人気も確固たる地位になったよね。でも、人気維持に慢心してはいけないかー
到了六周年了啊—,我的人妻人气也到了一个很稳定的地位了呢。但是,在维持人气这件事上也不能掉以轻心啊—
大包平:俺たちは今年で六周年を迎えた! 天下五剣ではなく、この俺こそが新たな時代の顔となろう!
我们今年就迎来了六周年!不是天下五剑,我才会成为新时代的门面!
莺丸:六周年だな。天下五剣が顕現する度に大包平が騒ぐのはともかく、それ以外の刀の顕現数も昔に比べて増えたものだな
六周年了呢。每次有天下五剑显现的时候,大包平都会闹个不停。这也就算了,但和以前相比,其他刀剑的显现数量也增多了呢
明石国行:六周年ですかー。いやー、他の刀もぎょうさん顕現して、これなら自分も楽できそうですわ
六周年了吗—。诶呀,也显现了好多其他的刀,感觉以后我能轻松不少啊
萤丸:もう六周年かー。五周年になったばっかりのつもりでいたなー
已经六周年了吗—。我还觉得刚到五周年呢—
极化:もう六周年かー。五周年になったばっかりのつもりでいたけど、切り替えていかなきゃ
已经六周年了吗—。虽然我还觉得刚到五周年,但得赶紧调整心态了
爱染国俊:おおっと、六周年だな! 節目を越えてまた一年、オレたちの勢いは止まらないぜ!
诶呀,六周年了啊!里程碑(一样的五周年)后又过了一年,我们的势头无人能挡啊!
极化:おおっと、六周年だな! 節目を越えてまた一年、オレたちの勢いは止まらない! そうだよな、主さん!
诶呀,六周年了啊!里程碑(一样的五周年)后又过了一年,我们的势头无人能挡啊!对吧,主!
千子村正:huhuhuhu。六周年デス。これからもワタシは脱ぎマスよ
Huhuhuhu。六周年了。今后我也会脱哟
极化:huhuhuhu。六周年デス。アナタが期待する限り、ワタシは脱ぎマスよ
Huhuhuhu。六周年了。只要你还有期待,我就会脱哟
蜻蛉切:六周年を迎えましたか。いつまでも節目のお祝い気分でいてはいけませんな
迎来了六周年吗。不能一直都沉浸在庆祝里程碑(的五周年)时的氛围里啊
极化:六周年を迎えましたか。節目のお祝い気分を振り切り、さらなる未来へと突き進む所存です
迎来了六周年吗。我要甩掉里程碑(的五周年)时的庆典氛围,冲向更远的未来
物吉贞宗:六周年を迎えました。ここまで続けられていることこそ、幸運と言うべきなんでしょうね
迎来了六周年啊。能持续到现在,这才应该称得上是幸运了吧
极化:六周年を迎えました。ここまで続けられている幸運を、毎年噛み締めていますよ
迎来了六周年啊。我每年都在细细品味能持续到现在的这份幸运啊
太鼓钟贞宗:さてさてこれで六周年! 今年も俺たちは派手に行くぜ!
好了好了,今天就六周年了!今年我们也会华丽的前行的!
极化:さてさてこれで六周年! 今年も俺たちは、勢いを落とさずド派手に行くぜ!
好了好了,今天就六周年了!今年我们也不会减慢了势头,会继续华丽的前行的!
龟甲贞宗:六周年。……もう!? 五周年の記念命令を待っている間に!?
六周年。……已经六周年了!?在我等待五周年的纪念命令的时候就!?
极化:六周年。……もう!? 五周年の記念命令を待っている間に!? どこまでもじらされるなんて……!
六周年。……已经六周年了!?在我等待五周年的纪念命令的时候就!?居然吊了我这么久……!
烛台切光忠:六周年になったね。節目を経て更に一年。おめでたいことだよね
到了六周年呢。里程碑之后又过了一年,这是件可喜可贺的事情吧
极化:六周年になったね。節目を経て更に一年。こうやって祝えることが嬉しいよね
到了六周年呢。里程碑之后又过了一年,能这么一起来庆祝,真让人高兴啊
大般若长光:さてと、六周年だな。あまり堅苦しい挨拶は俺には向いてないだろうし、まあ、これからもよろしくってことで
好了,六周年啦。我不适合做什么生硬的寒暄,反正,以后也请多多关照了
小龙景光:六周年……か。月日が経つのは実に早いものだね
六周年……吗,岁月的流逝还真是快呢
江雪左文字:六周年……。戦いが続くことを、やはり私は本心から祝うことができそうもありません……
六周年……我果然没办法衷心为战斗还在持续这件事送上祝福啊……
宗三左文字:六周年……。最初に比べれば顕現する刀も増えて、随分と因縁がややこしくなったものですね
六周年……显现的刀剑也增多了,因缘关系也变得更加复杂了啊。
极化:六周年……。顕現する刀も増えて、随分と因縁がややこしくなったものですね。それが良いと、貴方は言うのかも知れませんが
六周年……显现的刀剑也增多了,因缘关系也变得更加复杂了啊。虽然你可能会说,这样也好
小夜左文字:……六周年……。続いた、ものだね……
……六周年……。持续得真久呢……
极化:……六周年……。続いた、ものだね……。うん。これはいいことなんだ、きっと
……六周年……。持续得真久呢……嗯。这是好事吧,一定
加州清光:はい、やってきました六周年。これからも変わることなく、俺たちのことを愛してね?
好的,六周年来了。今后也要一如往昔的爱着我们哦?
极化:はい、やってきました六周年。これからも変わることなく、いやそれ以上に愛されるよう頑張りまーす
好的,六周年来了。今后也要一如往昔的,不,是要努力得到比之前更多的爱
大和守安定:六周年か。あいつはまだ五周年祝い気分ではしゃいでそうだから、暦を見せてこないとな
六周年吗。感觉那家伙应该还沉浸在庆祝五周年的气氛里闹腾着吧,我得把日历拿给他看看去
极化:六周年か。あいつはまだ五周年祝い気分ではしゃいでそうだから、僕がこの場を代表しちゃおうかな
六周年吗。感觉那家伙应该还沉浸在庆祝五周年的气氛里闹腾着吧,那就让我作为这里的代表吧
歌仙兼定:六周年か……。時の流れとは、実に早いものだね
六周年吗……时间过得真快啊
极化:六周年か……。時の流れとは、実に早い。歌を解する刀も次第に増えてくれると嬉しいね
六周年吗……时间过得真快。能理解和歌的刀也慢慢变多了,我真高兴啊
和泉守兼定:オレたちはこれで六周年! また一年、活躍を積み重ねることができたってわけだ
今天我们就六周年了!也就是我们又累积了一年的努力啊
极化:オレたちはこれで六周年! 毎年活躍を積み重ねて、ここまでやってくることができた。これからも変わらずいくぜ
今天我们就六周年了!每年的努力都积累起来,终于走到了今天。今后也要继续这样走下去
陆奥守吉行:六周年じゃのう。いやあ、五周年の次にどこを目指すか考えちゅううちに一年経つとは!
六周年了吧。诶呀,我还在想着五周年之后要定个什么目标呢,一年就过去了!
极化:六周年じゃのう。いやあ、五周年やったがはもう昨日まで。新たな時代がわしらを待っちゅうわけじゃな!
六周年了吧。诶呀,五周年也只到昨天为止,新时代在等着我们啊!
山姥切国广:……六周年か。……いや、くだらん考え事をしてもはじまらない。俺は俺のできることをするだけだ……
……六周年吗。……不,想些没意义的事情也无济于事。我就尽我所能而已……
极化:六周年か。これからも様々な出来事が起こるんだろう。だが、俺は俺のできることをするだけ。それが確かだ
六周年吗,今后也会遇到各种各样的事情吧。但我也只是尽我所能而已,这一点是毋庸置疑的
山伏国广:うむ、六周年である! 節目を超え、より高みへと向かうのが我らの道よ。カカカカカ!
嗯,六周年了!即是走过了里程碑,仍会朝着更高处走去,这就是我们应走的道路。卡卡卡卡卡!
极化:うむ、六周年である! 節目を超えても、より高みを目指し歩むのが我らが道よ。カカカカカ!
嗯,六周年了!即是走过了里程碑,仍会朝着更高的目标走去,这就是我们应走的道路。卡卡卡卡卡!
堀川国广:六周年ですね。改めまして、今後とも兼さんのことをよろしくお願いします
六周年了呢。我要再次向您问好,今后兼桑也请您多多指教了
极化:六周年ですね。改めまして、今後とも兼さんを、そして僕らのことをよろしくお願いいたします
六周年了呢。我要再次向您问好,今后兼桑和我都请您多多指教了
蜂须贺虎彻:六周年となったわけだ。新々刀も増えて来たけれど、新刀の代表たる虎徹の輝きは誰にも負けたりしないさ
到六周年了呢。虽然也增加了几把新新刀,但新刀代表的虎彻之光辉是不会输给任何人的
极化:六周年となったわけだ。新々刀も増えて来たけれど、俺たち虎徹兄弟の輝きは他に埋もれたりはしない。そうだろう?
到六周年了呢。虽然也增加了几把新新刀,但无人能掩盖我们虎彻兄弟的光芒,对吧?
浦岛虎彻:ええっ、もう六周年になってるの!? 五周年祝いは終わり!?
诶诶,已经六周年了?五周年的庆祝活动已经结束了!?
极化:ええっ、もう六周年になってるの!? 五周年祝いは終わり!? 急いで六周年祝いを始めなきゃ!
诶诶,已经六周年了?五周年的庆祝活动已经结束了!?得赶紧开始庆祝六周年啊!
长曾弥虎彻:六周年だな。まだ五周年で浮かれたままの奴もいそうだが、その分の穴埋めはおれがやるさ
六周年了啊。感觉还有人因为五周年而翘着尾巴吧。他们那块的缺口我会补上的
极化:六周年だな。まだ五周年で浮かれたままの奴もいそうだが、なに、おれがいれば心配はいらないさ
六周年了啊。感觉还有人因为五周年而翘着尾巴吧。没什么,只要有我在,就无须担心
髭切:あれ、もう六周年のお祝い? 五周年は終わりかあ。月日の流れって早いよねえ
咦,已经在庆祝六周年了?五周年已经结束了吗。岁月的流逝还真是快呢
极化:あれ、もう六周年のお祝い? 五周年は終わりかあ。でも、この時間の流れこそが人の世なんだねえ
咦,已经在庆祝六周年了?五周年已经结束了吗。但是,这样的时间流逝才是人世吧
膝丸:きっと兄者はまだ五周年から切り替わったことに気づいてはいまい。代わりに俺から六周年の挨拶をさせてもらおう
阿尼甲一定还没注意到我们已经不是五周年了。我就代他来做个六周年的寒暄吧
极化:きっと兄者はまだ六周年に切り替わったことに気づいてはいまい。刀と人の時間の流れは異なるものだが、これからも頼む
阿尼甲一定还没注意到我们已经跨进第六年了。刀和人身上的时间流逝是不一样的,今后也要拜托你了
大俱利伽罗:……六年、か。どこまでも、戦いは続くんだな
……六年,吗。战斗会一直持续下去啊
极化:……六年、か。どこまでも、戦いは続く。だから俺は戦う。それだけだ
……六年,吗。战斗会一直持续下去,所以我会战斗,仅是如此
压切长谷部:六周年を迎えることができました。主の日頃の応援に、心より感謝いたします
我们迎来了六周年。我衷心感谢主平日里对我们的支持
极化:六周年を迎えることができました。主の日頃の応援に感謝するとともに、身が引き締まる思いです
我们迎来了六周年。我向主平日的支持表示感谢,同时也觉得自己要更加努力
不动行光:うぃ~……五周年は酒を呑む口実に困らねぇのだけがいいところだ……あぁ?もう六周年?
呕~……五周年也只有能让人不为喝酒找借口这事发愁这一个好处了……啊?已经六周年了?
极化:酒と無力感は、時の感覚を奪い去ってしまう……。でも今は違う。六周年のこの日に、改めて誓うよ
酒和无力感会让人失去时间观念……但是现在不一样了,在六周年的今年,我再次起誓
獅子王:おおっと! 六周年か! 主の応援あってこその俺たちだ。 嬉しいね!おおっと!
诶呀!六周年吗!有了主的应援,才有了我们啊。真高兴啊!诶呀!
极化:六周年か! 主の応援あってこその俺たちだ。 今年も変わらず頼むぜ!
六周年吗!有了主的应援,才有了我们啊。今年也要一如既往的拜托你了!
小乌丸:六周年となったか。この先、何が待ち受けているかはわからぬが。まあ、この父に任せれば安泰よ
到了六周年啊。今后还有什么在等待我们呢。不过,只要交给为父就能保你安泰了
同田贯正国:六周年だな。まぁ、戦いが続くっていうんなら俺は敵をぶった斬る。それだけだわな
六周年啊。不过,如果战斗还会继续的话,我就会斩杀敌人。仅是如此了
极化:六周年だな。まぁ、戦いが続くっていうんなら俺は敵をぶった斬る。それが俺に期待されてる活躍ってやつだろ?
六周年啊。不过,如果战斗还会继续的话,我就会斩杀敌人。这就是你期待我拿出的活跃表现吧?
鹤丸国永:五周年というでかい驚きの先にだって、きっと新しい驚きがある。六周年ってのはそういうもんだよな
在五周年这份巨大的惊喜之后,一定会有新的惊喜,六周年就是这样的存在了
极化:五周年というでかい驚きの先にだって、きっと新しい驚きがある。六周年目もきっと退屈しないぜ?
在五周年这份巨大的惊喜之后,一定会有新的惊喜。第六个年头也一定不会无聊的啊
太郎太刀:六周年ですね。我々はまだまだ現世に必要ということなのでしょう。ならば、その務めを果たさねばなりませんね
六周年了呢。即是说,我们对于现世来说还是必要之物吧。那么,我们就得完成这份职责
极化:六周年ですね。我々はまだまだ現世に必要ということなのでしょう。刀剣男士として、出来得る限りの務めを果たしましょう
六周年了呢。即是说,我们对于现世来说还是必要之物吧。我们会作为刀剑男士,尽到力所能及范围内的职责的
次郎太刀:はい六周年! ということで、かんぱ~い!
好叻,六周年!既然如此,干杯~!
极化:はい六周年! ということで、かんぱ~い! んん? いや難しいことは兄貴が言うだろう?
好叻,六周年!既然如此,干杯~!嗯嗯?不是,难懂的话就该大哥去说吧?
日本号:さて、六周年ねぇ……五周年のときは何かしらかこつけて酒が呑めたが、今年はどうかねぇ?
好了,六周年啊……虽然五周年的时候好像也找了点由头喝了顿酒,今年又如何呢?
极化:さて、六周年ねぇ……五周年のときは何かしらかこつけて酒が呑めたが、今年も美味い酒が呑みたいもんだ
好了,六周年啊……虽然五周年的时候好像也找了点由头喝了顿酒,但今年也想喝些美味的酒啊
御手杵:槍らしく突き進み続けて六周年、ってね。勢いを止めないようにしないとな!
已经像枪一样持续突进,来到了六周年呢。不能让这股势头停下了啊!
极化:槍らしく突き進み続けて六周年、ってね。この勢いで、どこまでも前進していかないとな!
已经像枪一样持续突进,来到了六周年呢。得保持这个势头,继续奔向前方啊!
巴形薙刀:六周年だ。戦いが続く限り、俺たちもまたここにいる
六周年了。只要战斗还在持续,我们就会继续留在这里
极化:六周年だ。主が俺たちの物語を求める限り、俺たちもまたここにいる
六周年了。只要主还在寻求我们的故事,我们就会继续留在这里
毛利藤四郎:六周年になりましたね。僕らはこれからも強くなっていきますからね!
到了六周年呢。我们今后也会继续变强的!
笼手切江:六周年となりました。我々江の面々も日々れっすんを積み重ねていますので、どうか応援よろしくお願いいたします
到了六周年了。我们江的刀们也在每天持续积累着经验,应援的事就拜托你了
谦信景光:ろくしゅうねんだ! ことしもぼくらはがんばっていくからね!
六周年了啊!今年我们也会努力的!
小豆长光:ごしゅうねんをすぎて、こんどはろくしゅうねん。きもちをきりかえないとね
经过了五周年,这次是六周年。得转换一下心情才行啊
日向正宗:六周年になったのか。僕らは、これからも人助けし続けていく。変わらずよろしくね
到了六周年了吗。我们今后也会继续帮助他人。还是老样子的请多多关照了
静形薙刀:六周年か。戦いは未だ続くが、だからこそ俺がここにいる意味があるというもの
六周年吗。虽然战斗还会继续下去,但这也是我在这里的意义
极化:六周年か。戦いは未だ続くが、だからこそ俺がここにいる意味がある。……頼りにしてもらおうか
六周年吗。虽然战斗还会继续下去,但这也是我在这里的意义。……你就仰赖我吧
南泉一文字:オレたちは六周年を迎えることができた。これからも……にゃ、にゃにゃー! くっ、あとちょっとだったのに、にゃあ……
我们迎来了六周年啊。今后也……喵、喵喵—!唔,还差一点就能说完的,喵……
千代金丸:六周年だな。節目の年でなくとも、おめでたい日の価値は変わらないさー
六周年了呢。即使不是里程碑一样的周年庆,作为可贺之日的价值也是不会变的啊—
山姥切长义:五周年に比べて六周年は見劣りする? そんなことはない。この俺がいる限りはね
和五周年比起来,六周年有点逊色?只要有我在,就没这回事
丰前江:六年目か。月日が流れるのは疾えーなー
到了第六年了吗,岁月的流逝还真快啊—
祢々切丸:六周年を迎えた。これからも人々の祈りに応えるべく励もう
迎来了六周年。今后也应努力去回应人们的祈愿
白山吉光:刀剣男士はこれで六周年です。次の施策に向けて、わたくしたちは進んでいきます
刀剑男士如此就是六周年了。我们会为了下一次的策略而继续前进
南海太郎朝尊:六周年か。僕らのこの活躍は、今後にどう影響するのだろうね
六周年吗,我等的活跃表现,会对今后产生怎样的影响呢
肥前忠广:なんだよ、六周年祝い? 他のやつでいいだろ。おれみたいのは、人目につかないところで敵を斬ってるのが役目だろうが
什么啊,庆祝六周年?找其他的家伙就行了吧,像我这样的,在别人看不到的地方斩杀敌人才是本分吧
北谷菜切:六周年になったかー。新たな時代への出発って感じがあるなー
到了六周年了吗—,有种要出发走向新时代的感觉呢—
桑名江:六年目か。よく戦うために、これからも土と向き合おう
第六年了吗,为了能好好战斗,以后也要好好和土地打交道
水心子正秀:……節目の年でなかろうと、関係はない。むしろこれから我らの時代が始まるんだ
……不管是不是代表里程碑的周年,都无所谓。不如说,今后才要开始我们的时代啊
源清麿:六周年目かあ。こうやって毎年祝い続けることができるって、いいね
到了六周年了吗。能这样每年都庆祝一下,真不错啊
松井江:六年か……貴方を流血には慣れさせたくないけれど……
六年吗……虽然不想让您习惯流血……
山鸟毛:節目の年を超えても、それで終わりというわけではない。小鳥よ、だからこその六周年だ
即便是过了里程碑一样的(第五)年,那里也不是结束。小鸟儿啊,六周年正是为此而存在的啊
古今传授的太刀:おお。六周年と。それはうっかりしておりました。いやはや、新参者はこういった日に疎く……
哦哦,居然六周年了。是我疏忽了。哎呀哎呀,新来的总是对这样的日子比较迟钝的……
地蔵行平:六周年の記念日。……吾のような新参者が良いのだろうか
六周年的纪念日。……让像我这样的新人(来庆祝)没问题吗
治金丸:……なるほど、これで六周年というわけだ。まあ歴史にはいろいろあるけど、それを守るのがオレたちの役目だね
……原来如此,这就是六周年啊。嗯,虽然历史也有很多种,但守护那些就是我们的工作了
日光一文字:六周年……先に顕現している黒田の連中には負けてられんな
六周年……不能输给前年显现的那些黑田的家伙们啊
太阁左文字:六周年! 歴史を守る戦いは続く~
六周年!守护历史的战斗还会持续下去~
五月雨江:この戦いも六年になるのですね。犬は裏切りません。これからよろしくお願いします
这场战斗已经六个年头了吗。狗狗是不会背叛的,今后还请多多指教
大千鸟十文字枪:歴史を守る戦いも六周年。戦いはまだ続くだろう。語り種をつくるには悪くない話ではあるが
守护历史的战斗也到六周年了,战斗还会持续下去吧。创造传说也不是什么坏事
泛尘:本丸に来たばかりのこの塵が、祝いの言葉を述べるのは……どうかとは思う
尘刚来本丸,要献上祝福的话语……是否有些欠妥